And the sons of Nadab; Seled, and Appaim: but Seled died without children.
拿答的儿子是西列、亚遍;西列死了没有儿子。
If you're in your twenties, unmarried and without children, now is the time to start something.
如果你已年过二十,没有结婚没有孩子,那么现在就是你开始干一番事业的时候了。
And the sons of Jada the brother of Shammai; Jether, and Jonathan: and Jether died without children.
沙买兄弟雅大的儿子是益帖,约拿单。益帖死了没有儿子。
First of all, empty-nest elderly means the old stay at home alone without children beside or taking care.
首先,空巢老人意味着独自呆在家里没有孩子在身边或没有人照顾。
Men without children are more likely to suffer depression about the issue than their female counterparts.
没有孩子的男性比没有孩子的女性更容易为此感到抑郁。
Now these parents are living alone without children in their empty nests. They have become empty nesters.
现在这些孩子的父母是独居空巢。他们成为空巢者。
Remarriage to someone without children is more likely, increasing the chance that the relationship will succeed.
对于一些没有孩子的人来说,再婚增大了成功的夫妻关系机会。
Now these parents are living alone without children in their empty nest . They have become empty nesters .
而他们的父母却空巢孤居,成为空巢老人。
One third of those without children said a son, two-thirds had no preference and only a residual said a daughter.
三分之一无子女的受调查者选儿子,三分之二的人没有偏好,只有不几个人选择了女儿。
Previous studies have shown that fathers in general have lower testosterone levels than single men without children.
库扎瓦解释到:“之前的研究也显示,大部分的父亲睾丸激素水平低于单身无子女的男性,但都没有提及初始睾丸激素水平较低的男性是否更容易维持一段稳定的感情和生育子女,而新的研究结果证实事实并非如此。
It happens to men and women, to single and married people, to rich and poor, and to those with and without children.
这种状况会发生在,男士和女士,单身和已婚,富有和贫穷,有孩子和没孩子的人们身上。
Single women without children earn 94 cents for each dollar earned by a man, whereas married mothers made only 77 cents.
一个无子的单身女性可以达到94美分,而成婚后的女性只能挣77美分。
But, he says, it happens to men and women, to singe and marry people, to rich and poor and to those with and without children.
但他说,这种情况在男人女人,单身已婚,富裕贫穷,有孩没孩的身上都会发生。
As a result, perfectly valid TMX documents may be rejected if, for example, a header element without children is written as instead of.
结果,完全合法的TMX文档可能被拒绝,比如将没有孩子的头元素写作而不是。
When asked what constitutes a family, the vast majority of Americans agree that a married couple, with or without children, fits that description.
当被问到什么组成一个家庭时,绝大部分的美国人同意一对已婚夫妇,有或没有孩子都符合家庭的描述。
"It happens to men and women, to single and married people, to rich and poor, and to those with and without children." said co-author Andrew Oswald.
研究报告撰写者之一安德鲁·奥斯瓦尔德说:“无论男性女性、是否结婚、贫穷还是富裕、有无子女,人人都会遭遇中年时期的低谷。”
He said China had 16 million people aged over 80, many of them living without children nearby. "Demands for efficient social care for the aged are great. " li.
李先生指出,中国目前有1千6百万年龄超过80岁以上的老人。他们中的许多人是孤寡老人。 “对于这部分人进行有效的社会关照需求极大。”
Both moms and dads exercised less than their child-free counterparts, but in a completely unfair twist, fathers' BMI didn't differ from that of men without children.
父亲和母亲相对于没有孩子的同龄人来说,运动得更少,但是完全不公平的是,父亲的身体健康指数跟没有孩子的父亲没区别。
The customer wanted this room to be turned into comfortable premises, where they could spend their time together - in silence, tranquility and without children.
客户希望将这个房间设计为一个他们可以在一起享受安静并不受孩子打扰的舒适空间。
Pets are also getting a designer makeover as people without children look for a substitute to spoil and another way of showing off their status, according to Euromonitor's Roberts.
欧睿公司Roberts说,给宠物弄一身名牌行头就成了没有孩子的人们寻求的溺爱替代对象,也是另一种炫耀自己身份地位的手段。
Saying, Master, Moses wrote unto us, if any man's brother die, having a wife, and he die without children, that his brother should take his wife, and raise up seed unto his brother.
夫子,摩西为我们写着说,人若有妻无子就死了,他兄弟当娶他的妻,为哥哥生子立后。
Specifically, moms reported getting about 50 fewer minutes, and dads got 93 fewer minutes, of moderate-to-vigorous physical activity each week compared to people without children.
和没有孩子的人相比,年轻妈妈参与中度到高强度体育锻炼的时间减少了近50分钟,年轻爸爸则减少了近93分钟。
But once gays were allowed to be legally married, even in just a few states, more people (59 percent by 2010) were willing to describe a married gay couple without children as' a family.
“但是一旦同性恋们被允许合法结婚后,甚至只在几个州,更多的人(2010年是百分之五十九)愿意用“家庭”来描述一个没有孩子的已婚同性恋伴侣。”
But once gays were allowed to be legally married, even in just a few states, more people (59 percent by 2010) were willing to describe a married gay couple without children as' a family. '.
“但是一旦同性恋们被允许合法结婚后,甚至只在几个州,更多的人(2010年是百分之五十九)愿意用“家庭”来描述一个没有孩子的已婚同性恋伴侣。”
Moms ate about 400 more calories each day than women without children. Those additional calories came from a higher intake of sugar-sweetened drinks, like sodas or drink mixes, and saturated fat.
与没有孩子的女性相比,年轻妈妈每天多摄入400卡的热量,这些热量主要来源于多摄入的碳酸饮料、混合饮料等含糖饮料以及饱和脂肪。
There are marriages without children; marriages with children from only the present marriage; marriages with full-time children from present marriage and part-time children from former marriages.
有些婚姻家庭是没有孩子的,有些婚姻家庭由目前婚姻后的孩子,有些家庭由目前婚姻全职孩子以及以前婚姻的兼职孩子。
Children are not permitted into the cinema without their parents.
儿童没有父母带领不准许进电影院。
Children are not permitted into the cinema without their parents.
儿童没有父母带领不准许进电影院。
应用推荐