You can remain within doors will be able to enjoy the "body mind spirit" to relax.
您可以足不出户就能享受到“身-心-灵”的放松。
I can let you confine self within doors getting all articles needed by you right away!
我可以让您足不出户就得到您所需的一切物品!
Then you have had fatigues within doors, which are worse. You had better have gone out.
那你就是在室内累着了,这更糟糕。还不如出去的好。
It was not so much within doors as behind a door where I sat, even in the rainiest weather.
坐在一扇门背后,几乎和不坐在门里面一样,便是下大雨的天气,亦如此。
The quarrels of their family were going on not only within doors, but sometimes without doors.
他们家庭的争吵不但在家里进行,有时也在外面进行。
You just dial a phone, we will be able to let you remain within doors, door for you exclude the difficulty and anxiety.
您只需拨打一个电话,我们便可以让您足不出户,上门为您排忧解难。
They were now a miserable trio, confined within doors by a series of rain and snow, with nothing to do and no variety to hope for.
现在就剩下他们可怜巴巴的三个人,被连续的雨雪困在家里,无事可做,也没有什么新鲜事可企盼。
The nature and the simplicity of gentlemen and ladies, with their servants and furniture, I think is best observed by meals within doors.
先生们、女士们及其仆从、家具要做到自然简单,我想只有在室内就餐最能显现出来。
The network makes a consumer confine self within doors being able to accomplish activity been fond of by you always and everywhere right away.
网络使用户足不出户就可以随时随地完成你所喜欢的活动。
The health care massage into thousands of households, set thousands of warmth in a body, let you can enjoy the warm and comfortable remain within doors, service.
将保健按摩带入千家万户,集万千暖和于一身,让您足不出户即可享用到温馨、舒适的效劳。
Laughton one day more choices people remain within doors warm, comfortable family-style health massage to remove physical and mental fatigue, improve the Ankang shape.
劳顿了一天的人们更多的选择足不出户的温馨、舒适的家庭式保健按摩来消弭身心委靡,改善亚安康形态。
If he had come nearer, he would probably be aware, from the lights flitting to and fro, and the opening and shutting of the outer doors, that all was not right within.
如果他走近些,他大概会从灯火闪来闪去,以及外面那些门的开开关关,发觉里面出事了。
They, too, were out of money. Within a month, more than five thousand banks across the country failed and closed their doors.
不到一个月的时间里,全国共有5000多家银行倒闭或关门。
A Chinese construction firm had an ear-bashing when bidding for a Polish motorway contract, in part because an Angolan hospital the company had built fell apart within months of opening its doors.
中国一个建筑公司在竞投波兰高速公路项目时,被狠狠地扇了一个耳光,部分原因是该公司在安哥拉建的一家医院开门营业几个月内便散架了。
But both shut their doors within a day of each other this month because of their exposure to commercial property, the most threatening in a line-up of suspect asset classes.
但是都因可疑资产中最致命的商业地产的曝光而各自于这个月的某一天关门了。
The resulting lower price, and the fact that the entire family travels within closed doors, has made safety affordable.
由此带来的较低价格,以及全家可以驾驶一辆有封闭门窗的汽车旅行的事实,让人们可以把安全问题暂且放在一边。
You have seen how the DOORS solution USES styles defined in Word to hierarchically place objects within a module.
您已经看到了DOORS方案是怎样使用Word中所定义的样式,来按照层级结构将对象放置到一个模块之中。
The doors of hell also exist within us, at the eye, ear, nose, tongue, body and mind.
地狱之门也在我们的身内,也就是眼、耳、鼻、舌、身、意。
Thee doors of hell also exist within us, at the eye, ear, nose, tongue, body and mind.
地狱之门也在我们的身内,也就是眼、耳、鼻、舌、身、意。
Every room within the home has a specifically framed view of the outside along with sliding glass doors which open into the backyard.
住宅的每个房间都能欣赏到户外景观,因为配备了敞向后院的滑动玻璃门。
Within minutes, she added, people got out, doors popped out and rafts unfurled.
几分钟后,人们出来了,舱门打开,救生艇放下来。她说。
But Haier Group is more prescient, he proposed internationalization in a early time, such as: "No doors within the brand name", export licensing 'and so on.
海尔集团就是一个比较有先见之明的企业,他很早就明确提出要进行国际化,诸如:“国门之内无名牌”、“出口创牌”等等。
The cart's compact design allows it to move through doors and aisles and to function as a stand-in for a malfunctioning fixed reader anywhere within a facility.
其紧凑型设计允许该车在门和过道中行走,也能作为设施内任何故障读取器的替身。移动车读取标签比职员使用手提装置速度更快。
Chinese construction firm had an ear-bashing when bidding for a Polish motorway contract, in part because an Angolan hospital the company had built fell apart within months of opening its doors.
中国一个建筑公司在竞投波兰高速公路项目时,被狠狠地扇了一个耳光,部分原因是该公司在安哥拉建的一家医院开门营业几个月内便散架了。
So they conceal it within sturdy walls, or they place it behind closed doors, or they obscure it with clever disguises.
或把真相关在紧闭的门后;或用聪明的伪装使它们变得朦胧。
The missile was fueled within the protection of its silo, and was raised to the launch position through doors at the top of the silo just minutes before launch.
导弹在其发射井的保护下加燃料,并在发射前几分钟通过发射井顶端的舱门升至发射位置。
So they conceal it within sturdy walls, or they place it behind closed doors, or they obscure it with clever disguises, but truth, no matter how ugly, always emerges.
所以他们用严实的墙来遮蔽它;或把真相关在紧闭的门后;或用聪明的伪装使它们变得朦胧,但不管真相多么丑陋它们总会浮现。
So they conceal it within sturdy walls, or they place it behind closed doors, or they obscure it with clever disguises, but truth, no matter how ugly, always emerges.
所以他们用严实的墙来遮蔽它;或把真相关在紧闭的门后;或用聪明的伪装使它们变得朦胧,但不管真相多么丑陋它们总会浮现。
应用推荐