I'll be with you in a minute. There are a couple of things I have to do first.
我一会儿就到你那里去。我有几件事情得先处理一下。
And a voice came from heaven, "you are my Son the beloved with you I am well pleased."
又有声音从天上来,说你是我的爱子,我喜悦你。
The hours I spend with you I look upon as sort of a perfumed garden, a dim twilight, and a fountain singing to it.
我仰望与你共度的时光,她们宛如芳香馥郁的花园,宛如暮色沉沉的黄昏,又宛如喷泉浅吟低唱。
I have to admit, when I came across the news I'm about to share with you I did a double take and then I squirmed a bit.
我不得不承认,即将与你分享的这则新闻,我无意中发现之后,读到第二遍才看明白了,之后心理一阵别扭。
Mike, no way am I playing cards with you for money.
迈克,我是决不会和你玩牌赌钱的。
"Are you implying that I have something to do with those attacks?" she asked coldly.
“你在暗指我和那些袭击有关吗?”她冷冷地问道。
I wish you would come back to Washington with us, but that's for you to decide.
我希望你和我们一起回华盛顿,但由你自己决定。
You don't have to be alone with him and I don't think you ought to be.
你没必要和他单独相处,而且我认为你不应该和他单独相处。
They don't just listen sympathetically, they wade in with remarks like, "If I were you..."
他们不仅同情地倾听着,还不时地插话说,“如果我是你的话…”。
I've finished this magazine. Can I swap with you?
这本杂志我看完了。我能跟你交换一下吗?
If time allows, I'd like to go to the movies with you when I come back.
如果时间允许的话,我想回来的时候和你一起去看电影。
It will be a great pleasure for me to have you with me; I shall pay the travelling expenses!
能和你在一起我将非常高兴;我来付旅费!
I don't want to bore you with questions, but I can only turn to you for help.
我不想用问题来打扰你的,但是我只能找你帮忙了。
I will date you (if you're female), I will be friends with you, and I will probably even pay for dinner if we go out and you order a meat dish.
我会和你约会(如果你是女性),我会和你做朋友,如果我们出去,你点了一盘肉,我甚至会付晚餐的钱。
Miss Rottenmeier began with a severe and solemn voice: "I shall speak with you later, Adelheid."
罗特麦耶小姐用严肃而低沉的声音开口了:“阿得海特,我等会要跟你谈谈。”
"If only I could go with you," Wendy sighed.
“要是我能跟你一起去就好了。”温迪叹了口气。
Gretel says to Hans, "I will go with you."
格蕾特对汉斯说:“我跟你一起去。”
"Do you think it's a good idea to socialize with one's patients?"—"Actually, I do, I think it's a great idea."
“你觉得和病人交往是个好主意吗?”——“说实话,我觉得是,我觉得这是一个非常好的主意。”
I don't think you've ever tried parleying with Jorge, have you?
我想你没有尝试与乔治和谈过,是吗?
Broadly speaking , I agree with you.
我大体上赞同你的意见。
I don't want you to run away with the impression that all I do is have meetings all day.
我不想让你误以为我整天的工作就是开会。
"I told you Preskel had no idea," remarked Kemp with some asperity.
"我跟你说过普瑞克一无所知",坎普有点儿不耐烦地说。
I consider you a good friend, and if it's all right with you, I'd like to keep it that way.
我把你看成一个好朋友,如果你认为可以的话,我想继续保持这样。
To be frank with you , I think your son has little chance of passing the exam.
坦诚相告,我认为你的儿子不大可能通过考试。
To be frank with you, I think your son has little chance of passing the exam.
坦白说,我认为你的儿子不大可能通过考试。
Although I get on well with my colleagues, if you hang around together all the time you just end up talking shop.
尽管我和同事们相处得很融洽,但如果老呆在一起最后往往就谈论工作了。
I know you are angry with me, but I don't know what you are angry about.
我知道你生我的气,但我不知道你因为什么而生气。
I wish I could take you along with me to Frankfurt; then I could keep you.
我希望能带你一起去法兰克福;那样我就可以把你留在身边。
They are not talking with you now! I truly believe that once you get that first word out everything else will just flow.
他们现在不跟你说话了!我真的觉得,一旦你开口说出了第一个字,其他的一切都会水到渠成。
—What's wrong with you? —I have a stomachache.
——你怎么了? ——我胃疼。
应用推荐