Summer Company provides students with hands-on business training and awards of up to $3,000 to start and run their own summer businesses.
夏季公司为学生提供商业实践培训,并提供高达3000美元的奖金,让他们创业并经营自己的暑期企业。
When he had shaken hands with her, both men pulled up their chairs to Clara's bedside.
当他和她握手之后,两个人都把椅子拉到了克拉拉的床边。
To test this, researchers asked 20 people to pick up marbles from water with their hands.
为了测试这一点,研究人员让20人用手从水中捡弹珠。
Our algorithms match up books with readers based on the other books in their library-putting books in the hands of people who will likely enjoy them.
我们的算法规则是在他们的图书馆中基于其它的图书中协调图书和读者——把图书送到喜欢他们的人手中。
"They sneak up on the birds, grab them and then strangle them with their hands and feet," Knight says. "This is totally new stuff."
“他们偷偷靠近小鸟,抓住小鸟,然后连手带脚地扼死猎物,”奈特说,“这完全是新的课题。”
One young male chimp was seen using a stick to play "airplane," resting on his back and holding the stick up with his hands and feet, the way that many parents play with their young children.
他们也看到一只雄性猩猩用树枝来玩“机场”的游戏,他把树枝放在背上,手上和脚上,像许多猩猩父母们与孩子玩耍时一样。
The chamberlains who were entitled to carry the train, bowed down so as to lift up from the floor with their hands. They strode along, and behaved as though they held something in the air.
排在队列前面的侍从们弯下了腰,从地板上举起手来,他们大步向前走,好像在空气中托着什么。
I know that some people would say yes, shoot up their hands, and they look around in astonishment that no one else is with them.
我知道有人会说没问题,一下子把手举起,看看周围,惊讶地发现只有自己举手。
When I did interviews in the U.S., I was really struck when parents would say, "Well, teenagers think they're in love" and they would hold up their hands with quotation marks.
在美国进行采访时,一对父母说“青少年认为他们在恋爱”并且举手发誓,这令我印象特深。
Shoppers are being warned to wash their hands after picking up a chicken wrapped in plastic, after a study revealed 40 per cent of supermarket samples were contaminated with dangerous bacteria.
一项调查曝光,40%的超市样品受到有害细菌污染,因此购物者需警惕,碰过塑料包装的鸡只后要洗手。
With that said, companies cannot afford to throw up their hands and give up in the face of unpredictably.
因此,公司不能在无法预知的事态前就认输甚至放弃。
Are you one of the millions of American singles who've decided to throw up their hands and admit that they're fine with being almost alone?
你是不是美国几百万决定举手承认一个人生活也挺好的单身人士中的一位?
It was the same sound they made when the scientists picked them up with their hands.
当科学家们用手将它们从水中拿起来的时候,它们也会发出类似的声音。
Ask those interested to press down on the surface of the water with their hands, to see how the level of the water rises and then falls when they press down or let up.
问到有兴趣的手按压其表面的水,看看如何在水平提高的水,然后按下时跌倒或松懈。
Seeing the children entering the hall with flowers in their hands, we all stood up.
看到孩子们手拿鲜花走进大厅,我们全都站了起看到孩子们手拿鲜花走进大厅我们全都站了起来。
Several pirates appeared on deck and moved up to the bow with their hands in the air in surrender.
随后几个海盗出现在甲板上,双手举起表示投降。
They came up to me with their hands covering their noses and mouths. I wondered what was wrong with them.
他们用手捂着鼻子和嘴,我怀疑他们是不是有什么问题啊。
Mr. Ji's work has earned him the enmity of counterfeiters and their thugs, who he says have beaten him up, bound his hands and feet, and telephoned him with death threats.
纪万昌的活动引来了造假者及其打手的敌意,他说这些人殴打他,绑住他的手脚,还打电话威胁说要杀了他。
They moved forward with the technology in their vehicles while the other manufacturers slept and woke up with their hands out.
其他厂商懵懵懂懂、裹足不前的时候,他们在锐意改进车辆的技术。
A mother mastiff, breeding through their hands, given by the young mastiff is generally not less than 7, the basic all 10 or so, even up to a maximum of 15, with almost no space phenomenon.
经过他们之手配种的母獒,所下幼獒一般不会少于七条,基本都在十条左右,最多甚至达到十五条,几乎没有出现配空的现象。
Acts 7:41 and they made a calf in those days and brought up a sacrifice to the idol and were glad with the works of their hands.
徒七41当那些日子,他们造了一个牛犊,又拿祭物献给那偶像,并因自己手中的工作而欢乐。
The bridge built by villagers with their own hands not only links all the local people, but also let them pick up the deep emotion of home and land.
这座完全由村民亲手共建的桥,将全村的人联结起来,亦让人们重拾起对家乡和土地的深厚情感。
As a result, our children may grow up with clean hands and good manners, but without any idea how to manage their money.
结果,我们的孩子长大了,双手干净,礼数周全,但是理财观念却是半点没有。
And they would take a deep breath before they fasten their clothes cinctures. As a result of doing this, they could only stand up with the support of their hands against the wall.
他们系衣带之前,都要长叹一口气,然后才束紧腰带,这样一来往往要扶着墙壁才能站起来。
ABSTRACT: Burgundy lovers have been looking to the past to fill up their cellars with the expectation they won't be able to get their hands on much wine from the 2012 and 2013 small vintages.
择要:勃艮第2012和2013年葡萄欠收,不少勃艮第葡萄酒喜爱者已经猜测到难以购置到这两个年份的葡萄酒,为填满酒窖,他们开始购置更从前份的葡萄酒。
ABSTRACT: Burgundy lovers have been looking to the past to fill up their cellars with the expectation they won't be able to get their hands on much wine from the 2012 and 2013 small vintages.
择要:勃艮第2012和2013年葡萄欠收,不少勃艮第葡萄酒喜爱者已经猜测到难以购置到这两个年份的葡萄酒,为填满酒窖,他们开始购置更从前份的葡萄酒。
应用推荐