She has just celebrated 25 years' service with the company.
她刚庆祝了自己在公司任职25周年。
Size of pension depends partly on length of service with the company.
退休金的多少部分取决于为公司服务时间的长短。
She was rewarded for her 40 years' faithful service with the company.
她为公司忠诚服务了40年,因而获得奖赏。
His deal with the company makes an August comeback likely.
他与公司的协议使他有可能在八月复出。
Instead of each employee trying to bargain alone with the company, the employees join together and collectively put forward their views.
不是每个员工都试图单独与公司讨价还价,而是员工们联合起来,集体提出自己的观点。
He absconded with the company funds.
他卷走公司的资金潜逃了。
40 of the course participants are offered employment with the company.
参加课程学习的人中有40名得到了在该公司工作的机会。
The strikers agreed to remove their pickets and hold talks with the company.
罢工者同意撤走纠察队员,和公司进行会谈。
When I invested my money with the company I was told it was as safe as the Rock of Gibraltar.
我投资这家公司时,他们说它像直布罗陀巨岩一样可靠。
I'm on a scheme that's called phased retirement; I had a six-month break from work, after that I could apply for project work with the company I used to work for.
我参加了一个叫做分阶段退休的计划,我可以在6个月的休假后,向之前工作的公司申请项目工作。
Years rolled on with the company of tears.
岁月已伴着泪水悄悄走过。
Interviewer: So you've acquainted yourself with the company.
你对我们公司很了解。
Hu is still with the company, Zhang said, denying a fallout.
张说,胡还在本公司,并否认发生了争吵。
Of course she's clueless - she's only been with the company for five minutes.
当然不熟悉了——她只不过才刚来公司。
A majority of the employees have been with the company for more than 15 years.
大多数员工都已经为该公司工作了15年以上。
CNN said in a statement Friday evening, "Rick Sanchez is no longer with the company."
CNN立即在周五晚间的公告中表示,“瑞克·桑切斯将不再是本公司的员工。”
She moved to DuPont in 1988 as a marketing manager and has been with the company for over 20 years.
她于1988年加入杜邦,担任市场营销经理,在公司一呆就是20年。
OF course, the grouplets need guidance to make sure they are aligned with the company interest.
当然,这些小组需要引导来确保这些小组与公司的兴趣保持一致。
But many websites still don't give visitors an easy channel for getting in touch with the company.
但是很多网站依旧没有给访客一个方便渠道和公司取得联系。
Bonus points : Card sort with someone unfamiliar with the company to spot biases and get unexpected feedback.
附加提示 :让不熟悉公司的人们参与卡片分类,能够辨别出用户的偏见(偏好),并取得意想不到的反馈。
Many senior French business people reckon that Mr Lagardere has not got to grips with the company he inherited.
很多法国商业界高层人士认为拉加代尔还没有掌控他所继承的公司。
And you do need a local because you want people who are familiar with the company and familiar with the sector.
而你确实需要熟悉这些公司和这个行业的本地人。
But if Netflix wants to stream a film or a TV show it must do a separate deal with the company that produced it.
但是如果网飞公司想把电影或电视节目压缩成视频流,它就必须和制作公司签订一个单独的协议。
The amount of stocks each employee has depends on their position and how long they have been with the company.
个人持股的多少与其在公司的职位及进入公司时间长短有关系。
When you're not sure about your rights, the best place to start is with the company Human Resources department.
当你对自己该得到哪些权利不确定时,最明智的方式就是向公司的人力资源部求助。
More than a third of its workers are over 50 and the average employee has been with the company almost 12 years.
公司里超过三分之一的员工年龄都在50岁以上,员工在该公司服务时间平均为12年。
A major reason for the second interview is so the employer can see how well you fit in with the company culture.
复试的一个主要目的在于让雇主判断你是否能适应企业文化。
Will each of the co-founders be signing some sort of contract with the company (outside of the shareholder agreement)?
需要考虑的问题是,联合创始人是否要与公司签订除了股份协议之外的某种合同?
Will each of the co-founders be signing some sort of contract with the company (outside of the shareholder agreement)?
需要考虑的问题是,联合创始人是否要与公司签订除了股份协议之外的某种合同?
应用推荐