• A young couple sitting nearby looked at the 24-year-old's childish behavior with pity.

    在旁边的一对年轻夫妇同情地看着这位24岁的年轻人的幼稚行为。

    youdao

  • She wept with pity and delight.

    怜悯快乐而哭泣

    youdao

  • The sight of so much suffering worked on our hearts so that we were filled with pity.

    这么受难情景时震憾我们我们心中充满同情

    youdao

  • He suddenly looked at me with pity as if he had predicted that a misfortune was befalling me.

    忽然怜悯的眼光好像已经预料到,不幸的遭遇就会降临到我身上来似的。

    youdao

  • I have always seen faces around me filled with pity at the sight of a man between two policemen.

    每每有人被警察架中间之时,往往见到周遭人们脸上露出怜悯的神色。

    youdao

  • Dad smiled and a young couple sitting nearby, looked at the 24 year old's childish 1 behavior with pity, suddenly he again exclaimed

    爸爸笑了一对坐在附近的年轻夫妇看着这个24的男孩子,为幼稚行为感到可惜。突然,男孩子再次呼喊道……

    youdao

  • Lucy looked at her mother for a few moments with pity in her eyes and then said to her kindly, Aren't you pleased that you've come to live with us now?

    露茜母亲一会儿眼中露出怜悯的神情,然后柔声说:现在能我们生活一起难道不感到高兴吗?

    youdao

  • After learning about the living conditions of the college graduates, some people sighed with pity and some were deeply moved with tears running down their cheeks.

    了解大学毕业生生活环境一些表示扼腕叹息,一些深深感动,潸然泪下。

    youdao

  • For any parent who has looked with pity upon their teenage children as they drag themselves, glassy-eyed, and bedraggled, out of bed at 6 AM each day, there is a way to help.

    对于任何父母亲同情他们十几岁孩子他们自己,目光呆滞,全身湿透每天早上六点起床一个方法可以帮助他们。

    youdao

  • The eyes of the Happy Prince were filled with tears, and tears were running down his golden cheeks. His face was so beautiful in the moonlight that the little Swallow was filled with pity.

    清冷月光下,快乐王子静静的流泪忧郁而俊美的燕子感到莫名的悲伤。

    youdao

  • The words flooded him with self-pity.

    这些使充满自怜

    《牛津词典》

  • "People take pity on the cyclo drivers," says Im Sambath, a project officer with the Cyclo Center.

    人们怜悯这些三轮车夫。”三轮车夫中心项目主管义姆·萨巴斯表示

    youdao

  • They are to be admired and pitied, as one would pity and admire a being at once night and day, without eyes beneath his lashes but with a star on his brow.

    我们应当赞美怜悯他们正如我们同时日夜怜悯赞美睫毛下面没有眼睛,只有一颗星星额上。

    youdao

  • It would be a pity to retard our development by holding back those people who are gifted enough to work and play well with less than the average amount of sleep, if indeed it does them no harm.

    限制那些足够天赋、即使睡眠少于平均值能很好工作娱乐阻碍我们发展件憾事,如果确实他们没有害处的话。

    youdao

  • The bear keeper finally took pity on the cat and let it stay with the bear.

    熊人终于可怜了这只猫,让它待在了那只熊身边。

    youdao

  • "She resumed," that horrible, beautiful young lady, who gazed at my daughters with an air of pity, — she is that beggar brat!

    又说,“这个怜悯神气两个闺女不讨人喜欢的漂亮小姐,竟会那个小叫化子!”

    youdao

  • Irony and pity are both of good counsel;the first with her smiles makes life agreeable;the other sanctifies it with her tears.

    讽刺怜悯是我们良师益友;前者微笑使人生愉悦而后者则以她的使人生化为圣洁。

    youdao

  • As Christmas approached in 1959, Delores took pity on Capote and Harper Lee, imagining them sitting in their hotel rooms with nowhere to go. So she invited them to Christmas lunch.

    随着1959年圣诞节临近德罗丽丝想到卡波特哈泼·酒店房间里也没什么地方,出于同情邀请他们共进圣诞午餐

    youdao

  • She dared to hope that an abject apology for breaking training, combined with Coach's pity and leniency, would put the matter to rest.

    本来大着胆子希望可以草草教练道歉,抱歉打断了训练,然后带着教练同情好意,就了结这件事。

    youdao

  • It is a pity that the national Department of Environmental Affairs never pushed through with that program.

    可惜国家环境事务局从来没有推动那个项目

    youdao

  • Therefore will I also deal in fury: mine eye shall not spare, neither will I have pity: and though they cry in mine ears with a loud voice, yet will I not hear them.

    因此忿怒行事顾惜,也不可怜他们。他们向我大声求,我还是不

    youdao

  • There have been stresses and strains in America’s relationship with China since then, and the pity is that the first thing to get curtailed when we have a spat is the military exchanges.

    此后双方关系出现压力紧张状态可惜双方争执首先削减的是双方的军事交流

    youdao

  • In later years Antonia never, in her stocking-footed friends' hearing, spoke of him with anger, always only pity, because, she said, he knew himself so poorly.

    据那些穿袜子穿鞋的朋友听说以后年月里安东尼娅一提到从来不先前那种生气口吻了,却总是含着怜悯的心情,因为知道他自己够可怜的了。

    youdao

  • It must have been a very moving scene, but what a pity I haven't seen it with my own eyes. I can only picture it in my mind longingly.

    情景必然非常动人的,可惜未能见到只是向往之而已

    youdao

  • This is a world with no pity or that you can complain, 'I couldn't do it because things are against me.'

    这个世界不是抱怨就能得到别人的可怜。‘做不了是因为一切背道而驰。’

    youdao

  • Madeleine, taking pity on the tree, began to water it until she caught Leonard looking at her one day, his eyes narrowed with suspicion.

    德琳出于可怜棵树开始浇水。直到有一这么做时,发现伦纳德正在眯着眼一种怀疑的目光盯着

    youdao

  • The best among the men of God occasionally are seized with fright mingled with consideration and pity for minds that can live with such an image of their death.

    上帝民中出类拔萃家伙,有时想到那些死亡影像一起生活心智就不由地会产生怜悯,但同时也会一丝胆颤。

    youdao

  • The best among the men of God occasionally are seized with fright mingled with consideration and pity for minds that can live with such an image of their death.

    上帝民中出类拔萃家伙,有时想到那些死亡影像一起生活心智就不由地会产生怜悯,但同时也会一丝胆颤。

    youdao

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定