He suddenly took it into his head to go out to Australia to stay with his son.
他突然心血来潮决定去澳大利亚同他儿子一起住。
An old man went to live with his son, his daughter in law, and a four-year-old grandson.
一位老人和他的儿子、儿媳以及四岁的孙子住在一起。
Much later he collaborated with his son Michael on the English translation of a text on food production.
后来他和儿子迈克尔合作,把一个有关食品生产的文本翻译成英语。
He moved to the United States in 1990 to live with his son, who had been resident in Baltimore since 1967.
他1990年移居美国去和从1967年就住在巴尔的摩的儿子一起住。
One day, a farmer was walking along a road with his son Thomas.
一天,农夫和他的儿子托马斯走在一条路上。
Mr. Thomas, the music teacher at Lisa's school, was flying a kite with his son in the park.
丽莎学校的音乐老师托马斯先生正和他的儿子在公园里放风筝。
The father took a 6-hour train and a 2-hour bus ride to the boarding school, and he had a conversation with his son.
父亲坐了6个小时的火车和2个小时的公共汽车来到寄宿学校,并和他的儿子进行了谈话。
He wouldn't debase himself by quarreling with his son.
他不想与其儿子争吵而降低身份。
Steven: He is going to Canada and to live with his son.
史蒂文:他准条去加拿大,去和儿子一起生活。
One of the things I first loved about the man was watching him with his son.
引我初恋于这个男人的事情之一,就是望着他和他的儿子在一起。
One was a concert pianist, the other a father wanting to take guitar with his son.
一个是职业钢琴演奏家,另一个是想给他儿子找个吉他老师的父亲。
His father smiles and then laughs with his son, and for a moment Samuel feels light, easy.
他父亲咧咧嘴,继而跟他儿子一起大笑了起来,有那么一会儿,塞缪尔感觉到很愉快轻松。
Talking with his son, the old man was the forgiver of the young man’s past wrong doings。
在和儿子谈话时,老人宽恕了年轻人所干的坏事。
He claims the royal family did not want the mother of the future king to have a child with his son.
艾尔·法耶德声称,英国王室不希望未来国王的母亲为多迪生下孩子。
In 2006, Jackson moved to Las Vegas with his son Prince, who is now 14, daughter Paris, 13, and son Blanket, 8.
2006年杰克逊与儿子普林斯,现年14岁,女儿帕里斯,现年13岁,儿子布兰·吉特,现年8岁搬到了拉斯维加斯。
Russell Crowe got playful with his son Tennyson in Sydney, Australia. The actor also has another son named Charles.
罗素·克劳和儿子在悉尼嬉戏。这位明星的另一个儿子叫查尔斯。
Father's Day discussions tend to centre on a father's relationship with his son - here is something about a father and daughter.
人们总是在父亲节的时候讨论父子关系,这里就介绍一部讲述父亲和女儿故事的电影。
What he found himself thinking during this latest episode with his son, he said, was that he needed to find a way to comfort himself.
他说,他发现在他和儿子最近事件的期间,他想的是,他需要寻找一个安慰自己的方式。
His private life is tangled (his relationship with his son, Andrew, is so strained that he did not even turn up to his graduation).
他的私生活就是很棘手的一件事。(他和他儿子安德鲁关系紧张以至于没有出席儿子的毕业典礼)。
De Montfort marched to join forces with his son at Kenilworth, in Warwickshire, to form a joint army which would outnumber Edward's men.
孟福尔进军凯尼尔·沃思想汇合他儿子的势力,以形成一个人数超过爱德华派系的联合军。
Good old Rahul, always reliable, he knows himself to be, always can be depended upon - home on time from work at least three days a week to eat with his son.
老好人拉胡尔,一贯值得信赖,他知道自己就这样,一直都是那么可靠——一周至少三次准时回家,和他儿子一起吃饭。
The former civil servant lives with his son, drinks milk every day and has no major illnesses, although he now writes in his diary only once or twice a month.
老人曾经是公务员,和他的儿子住在一起;每天喝牛奶,身上没什么大病。
Should negotiations pan out, King is expected to co-write an episode with his son, Joe Hill, the author of the horror novels "Horns" and "Heart-Shaped Box."
希望此次剧本写作磋商成功,史蒂芬·金有望和儿子JoeHill合作,父子二人携手写一集剧本出来。史蒂芬·金的儿子Joe Hill同样也是一位恐怖小说的作家,作品有《角》和《心形盒》。
A grandfather, left, with his son and grandson, center, watch television in their small house where they live with four other family members in Old Havana, July 26, 2011.
哈瓦多旧城区,一个爷爷(左)和他的儿子以及孙子(中间)正在他们的小房子里看电视。 和他们一起居住的还有其他4名家庭成员。
A frail old man went to live with his son, daughter-in-law, and a four-year-old grandson. The old man's hands trembled, his eyesight was blurred, and his step faltered.
有一位风烛残年的老人,他和儿子、儿媳还有四岁的小孙子生活在一起。
The Rev. Cecil Williams, founder of Glide Memorial church in San Francisco, remembers the first time he saw Gardner, who had gone to the church with his son to stand in a meal line.
旧金山glide教堂的创建人Rev .CecilWilliams回忆第一次见到Gardner的情形,当时他带着儿子排在就餐队伍中间。
The Rev. Cecil Williams, founder of Glide Memorial church in San Francisco, remembers the first time he saw Gardner, who had gone to the church with his son to stand in a meal line.
旧金山glide教堂的创建人Rev .CecilWilliams回忆第一次见到Gardner的情形,当时他带着儿子排在就餐队伍中间。
应用推荐