The Translator will translate blog entries into any of the offered languages on demand, with no lag time between the availability of the English version and the availability of translated versions.
翻译器会按需把博文翻译成机器所提供的任何语言,不再有英文版本和翻译版本之间的延隔时间。
The cover title has already been substituted in the online edition, and the English version of MaxPlanckForschung (MaxPlanckResearch, 4/2008) will be published with a different title.
网络版的期刊标题已经被替换,即将出版的英文版也会有个新标题。
Before applying, Rights Holders must guarantee the availability of such material in both original version with no subtitles, and original version with English subtitles.
递交之前,版权所有者必须保证同时递交一个没有字幕的原始版本,以及一个包含英文字字幕的原始版本。
With "Magic" is like fighting games and the way. This is the English version. The game of the second generation than the generation of better picture.
游戏简介:跟《英雄无敌》很相像的战斗和游戏方式。这是英文版本。这款游戏二代比一代的画面更加出色。
This means, for example, that you can play or watch games with your English version of the map with someone using a Chinese, Korean or Russian translated version of the map without any problems.
这意味着,例如,你可以玩游戏或查看录像用您的英文版本的地图与别人使用中文,韩语或俄语翻译版本的地图上没有任何问题。
Thee browser will be available in Arabic and English, with a French version currently under development.
这款浏览器将使用阿拉伯语和英语,同时法语版本正在研发中。
This paper takes a close look at "false friends" in English and Chinese, with examples taken from the C/E reference version of the text used in the 20th Han Suyin Award for Young Translators Contest.
本文主要从“第二十届韩素音青年翻译竞赛”汉译英参考译文看英语和汉语中的“伪友”现象。
His version enjoys a high reputation for integrating a wide range of culture and knowledge about ancient China with simple and straightforward English.
其译本也因以简单直白的英文表达传递古中国文化知识而享有较高声誉。
This thesis tries to make a brief analysis about the examples concerned with culture translation in Hawks English version of The Stor.
本文从文化翻译中异化的必要性和可行性两个方面论述了异化确为文章翻译的一个重要方法。
The contract that you provided is written in French. As we can't read French, would you please provide us with an English version instead.
您所提供的这份合约是用法语书写的,由于我们瞅不懂法语,请您们提供一份英文版的合约给我们。
As the English attributive clauses may perform different functions and the concepts they express vary with contexts, the translator usually restructures the Chinese version accordi...
由于英语定语从句在不同的语境中可表达不同的概念,起着不同的功用,译者常须根据句间句群间的逻辑语义关系与汉语规范重构汉语译文。
I found that the English version needs to be modified and does not match with Chinese version.
发现英文版的需要做些修整,并且英文版和中文版的并不相一致。
None of the only few existing studies connected the reception of the English version of the novel with translator's subjectivity for research.
前人所作的研究基本都基于文本转换而把翻译的主体——译者置之度外。
Miyazaki seems very happy with the English voice acting in the U. S. version of Mononoke and rightly so since for the most part it was a very good job.
宫崎骏看起来对美国版的《幽灵公主》的配音非常满意,公正的来说,大部分工作都做的很好。
Therefore, with the guidance of Jauss and Iser's Reception Aesthetics and Nida's Functional Equivalence, this thesis deals with the English version of Fortress Besieged through an aesthetic approach.
因此,本文以接受美学理论和奈达的功能对等理论为指导,从审美角度对《围城》英译本进行了研究分析。
Therefore, with the guidance of Jauss and Iser's Reception Aesthetics and Nida's Functional Equivalence, this thesis deals with the English version of Fortress Besieged through an aesthetic approach.
因此,本文以接受美学理论和奈达的功能对等理论为指导,从审美角度对《围城》英译本进行了研究分析。
应用推荐