Epidemic typhus spread by the body louse is the most severe. it is one of the great scourges of history associated with crowded filthy conditions.
由体虱传播的流行性斑疹伤寒是最严重的一型,为人类史上的一大灾难,与拥挤、肮脏的人们形影相随。
This system, she says, was already a “sick patient”-with crowded dockets and understaffed courts-but electronic discovery now threatens a lethal “spike in fever”.
她表示该体系已经因为案子太多、人手太少而已经变得”病入膏肓”了,但是电子探索却预示着致命一击。
This system, she says, was already a "sick patient" -with crowded dockets and understaffed courts-but electronic discovery now threatens a lethal "spike in fever".
她表示该体系已经因为案子太多、人手太少而已经变得“病入膏肓”了,但是电子探索却预示着致命一击。
The market-place and street were crowded with those who'd come to barter.
市场和街道上挤满了来进行物物交换的人。
With fresh air to breathe, less crowded living conditions, and more chances to take part in physical exercise, children in the country are usually healthier than those in the city.
乡下的孩子有新鲜的空气可以呼吸,生活环境不那么拥挤,有更多的机会参加体育锻炼,所以他们通常比城市中的孩子健康。
The city was crowded with disappointed people with no interest in settling down, and when they heard there were new gold discoveries in Alaska, they left Dawson City as quickly as they had come.
城里挤满了失望的人,他们没有兴趣安定下来。当他们听说在阿拉斯加有新的金矿时,他们像当初到来时一样迅速地离开了道森市。
Diana's house was crowded with happy people whose spontaneous outbursts of song were accompanied by lively music.
戴安娜的房子挤满了幸福的人们,他们在欢快音乐的伴奏下不由自主地唱起歌来。
The room was crowded with people dearest to her and the warmth and love was felt instantly.
房间里挤满了她最亲近的人,她立刻感到了热情与爱。
When the Spring Festival is around the corner, airports, railway stations and long-distance bus stations are crowded with home returnees.
春节快要来临了,机场、火车站和长途及车站都挤满了要回家的人。
The marble entrance hall, piled dizzily with bonbons and cakes, was as crowded and bustling as a railway station.
大理石门厅里堆满了令人眼花缭乱的糖果和蛋糕,像火车站一样拥挤、熙熙攘攘。
Aggressive wildfire control has left California forests crowded with small trees that compete with big trees for resources.
来势汹汹的野火控制使得加利福尼亚的森林拥挤不堪,小树与大树争夺资源。
My house used to be crowded with visitors, but now visitors are few and far between.
从前,我家总是门庭若市,现在却是门可罗雀了。
By 1845, with the small town becoming too crowded, the boat race had moved six miles up to the village Putney.
到了1845年,随着小镇上的人越来越多,赛艇比赛已经移到了六英里外的帕特尼村。
Each day their house was crowded with news reporters.
他们的房子每天都挤满了新闻记者。
The train was very crowded with passengers, so we had to stand.
火车上有许多乘客,非常拥挤,所以我们不得不站着。
The bridge is sometimes crowded with many visitors, so policemen are there to keep things in order.
桥上有时挤满了许多游客,所以有警察在那里维持秩序。
Does Kilimanjaro deserve its reputation as a crowded mountain with lines of tourists ruining the atmosphere of peace?
在成群结队的游客们挤在上面、破坏掉那里宁静气氛的情况下,乞力马扎罗山还值得它的名誉吗?
Slow, crowded and often uncomfortable trains ran across this vast country, with low average speeds making journeys such as Shanghai-Beijing a test of travel.
缓慢、拥挤且经常不太舒服的火车曾横跨这个幅员辽阔的国家,其较低的平均速度使得从上海到北京这样的旅程都是一种考验。
The roads are crowded with vehicles of all kinds.
马路上挤满了各种车辆。
The door to his house used to be crowded with visitors who had since deserted him.
原先整天门庭若市,现在却“门前冷落车马稀”。
The centre of the Milky Way is crowded with stars; so crowded, in fact, that astronomers think that one must plunge into this black hole every 100, 000 years or so.
银河系的中心挤满了星星;而事实上,这样的拥挤让天文学家认为每100,000年左右就会有一颗星星跳入黑洞中。
Often the search results are crowded with unrelated searches.
搜索结果往往是挤满了无关的搜索。
The graveled forecourt in front of the manor was crowded with cars, and they weren't nun cars.
庄园前院挤满了高档轿车,而且它们肯定不可能时修女们能负担地的起的。
On the train, crowded with weekenders, he found himself thinking of Marie.
列车上挤满了周末旅行者,他不知不觉想到了玛丽。
Ambulances sped away crowded with three or four patients apiece, bleeding heavily from shrapnel wounds.
挤满了三四个伤员的救护车疾驰而过,血从枪伤口处不断涌出。
The internet is crowded with testimonies of their efficacy and helpful intervention.
网上关于他们的效能和助益的证据随处可见。
There are many video games houses near schools. These places are always crowded with boys and girls.
学校附近有很多游戏室,这些地方经常挤着许多男孩和女孩。
There are many video games houses near schools. These places are always crowded with boys and girls.
学校附近有很多游戏室,这些地方经常挤着许多男孩和女孩。
应用推荐