He looked at her with a frown.
他皱着眉显出不解的样子。
Sleeping Beauty trips me with a frown.
睡美人皱皱眉,把我绊倒了。
With a smile, with a frown, with an arched brow?
是微笑的?蹙额的?还是弓起眉毛的?
She looked at her son's composition with a frown.
她对儿子的作文皱眉头。
The only question is: Do you want to arrive there with a frown or a smile?
唯一的问题在于,你是想沮丧地到达还是微笑着到达呢?
Smile. Don't walk around all the time with a frown or even a neutral expression on your face.
学会微笑。不要总是愁眉不展,让脸部表情舒展自然。
Smile. Don't walk around all the time with a frown or even a neutral expression_r on your face.
学会微笑。不要总是愁眉不展,让脸部表情舒展自然。
Maxwell turned half around, with his hands full of papers and ticker tape. "What position?" he asked, with a frown.
麦克斯韦尔半转过身,双手满是纸张和写着股票行情的纸带。“什么职位?”他皱着眉头问道。
With a frown and a resigned shrug I take my seat, watching as the screen in front of me replays my disaster of a shot again and again.
我皱了皱眉,无奈地耸肩坐下,看着眼前的屏幕一遍又一遍地重播着我糟糕的一击。
He stamped his foot, then threw himself fuming on to the sofa. He picked up the paper, glanced at it with a frown, and threw it aside. He switched his narrowed eyes to his wife.
突然跺了一脚,吴荪甫气忿忿地将自己掷在沙发榻上,狞起眉毛看着旁边的报纸,又看看少奶奶。
She looked up with a puzzled frown.
她困惑地皱着眉抬头看。
She looked up with a puzzled frown on her face.
她抬头望着,满脸困惑,双眉紧锁。
A black frown settled down upon the hermit's face, and he clenched his bony hands with a vindictive energy.
隐士的脸上现出凶恶的神色,他握紧瘦骨嶙峋的双手,一副要报仇的样子。
Children with the brightest smiles in family photographs are more than three times likely to have a successful marriage than those who frown, according to research.
研究显示,与家庭合影时眉头紧锁的孩子相比,笑容最灿烂的孩子日后婚姻成功的机率要大三倍多。
If the woman with the briefcase has a frown on her face, you may state, "That woman is unhappy."
如果那个女人紧皱着眉头,你可能会说:那个女人不高兴。
Clergymen paused in the street to address words of exhortation, that brought a crowd, with its mingled grin and frown, around the poor, sinful woman.
牧师会在街心停住脚步,对她规劝一番,还会招来一群人围任这可怜的有罪的女人,对她又是嘻笑,又是蹙额。
Pearl still pointed with her forefinger; and a frown gathered on her brow; the more impressive from the childish, the almost baby-like aspect of the features that conveyed it.
珠儿依旧用她的食指指点着;眉间渐渐皱起;由于这姿态表情来自一个满脸稚气、甚至象婴儿般面孔的孩子,就给人印象尤深。
But whether they ought to greeted with a smile or frown depends on the nature of decline.
不过我们对此是否可以秉持乐观的态度,还取决于价格下降的性质。
Now came the dead friends of his youth, and his white-bearded father, with a saint-like frown, and his mother, turning her face away as she passed by.
时而又来了他年轻时那些夭折的朋友,还有他那面带圣者般的蹙容、须发花白的父亲,以及在走过时却扭转面孔不理睬他的母亲。
Missing you, I frown tightly, only to realize I am cutting away my present time with missing, sinking into a miserable scene of singly standing.
想你,眉心紧紧一皱,才知道我用思念剪断了这个时光,陷入了一种屹立的悲凉。
With a novelist’s interest in detail, he carefully observed the shrug of one man’s shoulders, the position of another’s hands, the scowl on one face and the frown on yet one more.
细致入微地观察谁耸了一下肩膀,谁的手怎么放,谁的脸上有怒容,或者谁皱了眉。
Children with the brightest smiles in family photographs are more than three times likely to have a successful marriage than those who frown, according to research.
最新研究显示,与在家庭拍照时眉头紧锁的孩子相比,笑容最灿烂的孩子日后婚姻成功的机率要大三倍多。
A bald man with bushy side-whiskers frowned down from a window with her father's frown, and for an instant looked so much like Lord Tywin that she stumbled.
一个两鬓胡须浓密的秃头男人在窗边像他父亲一样皱眉往下看,有那么一瞬间看起来像极了泰温公爵,让她脚下踉跄。
He looked at me with a sort of frown and said he had no routines, and that I could stay with him all afternoon if I wanted to.
他有些皱眉地看着我说,他没有这样的生活规律,如果我愿意,我可以整个下午呆在那里。
With a novelist's interest in detail, he carefully observed the shrug of one man's shoulders, the position of another's hands, the scowl on one face and the frown on yet one more.
以一个小说家对细节的兴趣,他认真观察到了一个男人的耸肩,另一个人手的位置,一个人脸上的愁容和很多人的不满。
I clearly saw you drink a mouthful of soup, then frown and play with the spoon without eating anything else.
我明看见你喝了一口汤,就皱眉头就匙儿弄着,没再吃东西。
I clearly saw you drink a mouthful of soup, then frown and play with the spoon without eating anything else.
我明看见你喝了一口汤,就皱眉头就匙儿弄着,没再吃东西。
应用推荐