Next, when the potatoes are soft, put them in a bowl, and mash them with a fork.
接下来,当土豆变软时,把它们放在碗里,用叉子把它们碾成泥。
Place the tuna in a medium-sized bowl and flake it with a fork.
将金枪鱼放在一个中等大小的碗中,然后用叉子将其切成薄片。
Mash the potatoes with a fork.
用叉把马铃薯捣碎成泥。
Some with a rake, dilly, dilly, some with a fork.
一些用耙,一些用叉子。
With a fork or a whisk blend everything together until its lemony yellow.
现在用叉子或者搅蛋器拌匀它们、直到呈现柠檬黄色。
With a fork or a small whisk blend everything together until its lemony yellow.
用一个叉子或一个小搅拌器,将碗里的物质打混,直至整体呈现柠檬黄。
If they do this, they have to eat most foods with a fork or with their fingers.
如果站着的话,那么他们就得用叉子或者手来拿着食物进食了。
It looks like your face caught on fire and someone tried to put it out with a fork.
你的大脸看上去简直像是一脸砸进火里,然后有人试图用大叉子把你叉出来。
The soil should also be turned over with a fork so that the weeds would be destroyed.
还应该用耙子把土翻过来,这样杂草就会被除掉。
Eating with a fork instead of a spoon can help you lose weight, new research suggests.
最新研究显示,吃饭时用叉子不用勺,有助减肥。
My mother saw it and held me tightly. She walked to the salad and enjoyed it with a fork.
妈妈看到后高兴地一把搂住了我,走到沙拉边,拿起叉子津津有味地吃了起来。
So thick youll want to eat it with a fork. But use a straw, youll want to get every drop!
很厚,需要用叉子食用,但是使用吸管,你会尝到每一口。
When the rice is done, let it cool for a few minutes, then fluff with a fork before serving.
米饭煮好的时候,静置几分钟冷却,用叉子搅拌一下再上桌。
The hostess stopped, with a fork in her hand, as Eliza's sweet and plaintive voice arrested her.
当老板娘听到伊丽萨温柔而凄凉的话音时站住了,手里拿着叉子。
Put the chunks in a medium bowl and mash them with a fork until there are no lumps left. Pour in the milk and vanilla.
放入一中碗的块,土豆泥,用叉子,直到没有肿块留给他们。
In the latter case, Greeks break the Feta into chunks with a fork and mix it in with the rest of the salad at the table.
如果是第二种做法的话,希腊人就餐时通常会用叉子将这一整块奶酪分成大块,同盘中的沙拉混合在一起。
Make decorative vent holes on the cakes by pricking with a fork, then place them on a baking sheet lined with parchment paper.
用叉子在它们的表面上扎出装饰性的小孔,然后把它们放到铺上烘烤纸的烤盘上。
"No, thanks, " replied Georgia. "Since you seem to be as clumsy as an ox, I'm afraid you might stab me with a fork or something.
不,谢了,“乔治娅答道,”你看起来笨手笨脚的像头牛,我怕你可能拿叉子或别的什么会戳到我。“
You should start with the outer knife and fork. Press the food with a fork, cut it into small pieces and then put into your mouth.
餐具应先由最外面的一副刀叉开始使用,食物要用叉子压紧,切成小块才放入口中。
Spread the dough evenly on the bottom of the spring form and gently press against the sides of pan, about 3cm at height. Prick the bottom with a fork.
把面团放到烤模,用手把面团向四处均匀摊开,形成3厘米高度圆模即可。用叉子在底部叉出小孔。
European habits are left with a fork hold meat, right hand knife cut the meat, continue holding a knife and left hand with a fork live food sent in imports.
欧洲人的习惯则是左手拿叉子按住肉块,右手拿刀子把肉切开后,继续拿着刀子,左手拿叉子叉住食物送进口中。
She has since taken on several of our stepmother's mannerisms - saying she is going to "close the lights," eating with a fork and spoon, instead of a fork and knife.
从此以后,安娜也承袭了继母的许多言谈举止:她会说她要“把灯闭上”,还用叉子和汤匙吃东西,而不是用叉子和刀。
Fluff rice with a fork; transfer to a shallow bowl. stir in lime juice and remaining tablespoon olive oil; season with more salt and pepper. refrigerate until cool about1hour.
用叉子把米饭弄松;放入浅碗。撒入橙汁和剩下的橄榄油;用盐和胡椒调味。放入冰箱一个小时以后即可食用。
Ariel proved that all you need is hot bod, lovable quirks like brushing your hair with a fork, and a bunch of helpful friends to do the talking and relationship-coaching for you.
小美人鱼向我们证明,你只需要有个好身材,一些可爱的小怪癖(比方说爱用梳子梳头发),还有一群乐于帮忙的朋友帮你沟通做你的爱情顾问。
Ariel proved that all you need is hot bod, lovable quirks like brushing your hair with a fork, and a bunch of helpful friends to do the talking and relationship-coaching for you.
小美人鱼向我们证明,你只需要有个好身材,一些可爱的小怪癖(比方说爱用梳子梳头发),还有一群乐于帮忙的朋友帮你沟通做你的爱情顾问。
应用推荐