It's no use just wishing away for week after week; you have to take some action!
复一周地表白你的愿望是毫无作用的,你必须付诸某种行动!
It's no use just wishing away for week after week, you have to take some action!
一个星期又一个星期空谈愿望没有用,你得采取举动! 10。
As psychologists have shown, people are susceptible to "wishful thinking bias," wishing away possible future problems that they would rather not think about.
心理学家们指出许多人都容易罹患“妄想偏见”,不愿设想自己所不愿考虑但却极可能发生的事。
I feel quite purposeful, actually, as if I am concentrating properly on my life, instead of wishing it away so that I can get to my book.
我感到自己非常的功利,或者应该说,我专注在自己的生活里,而不是希望这些都不存在,那么我就可以放心地读我的书了。
The air stung my face as I wiped away tears, remembering Dad, wishing I could ask him more questions.
当我擦拭眼泪时,海风刺痛我的脸庞,回想父亲时,我多么希望可以向他多问些问题。
Instead of wishing your life away in the process of accomplishing something that you really have to do, try making it more fun for yourself.
别在那希望你的人生远离完成某些你必须得做事情的进程,而是把它变得对你来说更有趣一些。
To go about your busy lives, wishing these problems away but expecting someone else to do it.
只管忙自己的事,希望这些问题远离自己并由别人来处理。
"No," said Harry curtly, then, "let's keep looking," and he turned away, wishing he had not seen the stone: he did not want his excited trepidation tainted with resentment.
“没有,”哈利简短地说,“接着找吧。”他转身走开,希望自己没有看到那块石碑。他不想让自己激动的颤栗被怨恨沾染。
We recently groaned at the misnamed Laser Clock, wishing for a device that could actually project the time of day a half-mile away, and now our wish has been granted.
我最近叹息叫错雷射钟的名字,渴望有这样的的装置,可以在半英里外就精确投射时间,现在这个愿望已经成为现实。
So, jobless, she heads to a bar to get as drunk as she can on her cheapskate boss's payoff, wishing she could find someone to tell her troubles to who wouldn't turn away.
因此,她失了业。她进了家酒吧,拿着小气鬼老板给的薄薪,能喝多醉就喝多醉,希望找个不会扭头的人倾诉心中的愁苦。
Now it's not a matter of wishing I were short, but of wishing that I could make the awkwardness and all of the really god-awful body language just go away!
现在,重要的不是希望自己变矮,而是希望我可以避免做出笨拙和特别糟糕的肢体语言。
"The ownership issue is a touchy subject, " he said, "And without wishing to sound like I am sitting on the fence too much, it is something that I would rather stay away from.
“关于球队的所有权问题是个相当复杂的内容,”福勒表示。 “因此我也没有太多资格去说三道四。”
He dawdled nervously toward the door, wishing to melt away.
他心神不宁地慢慢向门口倒退,恨不得一下子化为乌有。
He's out there on my back porch, wishing he were inside... he looks up at me through the window, turns away, and puts his chin on his PAWS.
他待在后廊,眼巴巴的盼望著可以进屋内,他抬头从窗外看我一眼,然后转身躺下把下巴放在脚掌上。
He's out there on my back porch, wishing he were inside... he looks up at me through the window, turns away, and puts his chin on his PAWS.
他待在后廊,眼巴巴的盼望著可以进屋内,他抬头从窗外看我一眼,然后转身躺下把下巴放在脚掌上。
应用推荐