Baby, don't cry, Wipe your tears, Bid Daddy and Mummy goodbye.
孩子别哭,擦干眼泪,带上爸爸妈妈的嘱咐!
From now on, and more injury I do not cry, tell yourself, no one to wipe your tears.
从现在开始,再多的伤我也不哭,告诉自己,没有人帮你擦眼泪。
When you need a hug, I'll be there When you need someone to wipe your tears, guess what?
当你需要一个温暖的拥抱,我就在这里;当你需要有人为你擦去伤心的泪水,知道吗?
Tearful smile, swallowed by the darkness. How could I trace your hair to wipe your tears?
而泪眼欢笑,竟为黑暗所掩,叫我怎生抚摩你的发际、擦拭你的泪痕?
When you need a hug, I'll be there... When you need someone to wipe your tears, guess what?
当你需要一个温暖的拥抱,我就在这里;当你需要有人为你擦去伤心的泪水,知道吗?
But once you have cried, wipe your tears, stand up and dust off and remind yourself that life does not end here.
但一旦你哭了,擦干你的眼泪,站起来,掸去灰尘,提醒自己,生活并没有在这里结束。
How could I trace your hair to wipe your tears?My hands reached out, catching nothing but a raindrop, on a leaf that had withered.
多想摩娑你的发,温柔地拭去你的眼泪,我伸出手,却只碰到枯叶上的一滴落雨!
How could I trace your hair to wipe your tears My hands reached out, catching nothing but a raindrop, on a leaf that had withered.
妾欲寻君之发擦君之泪而不可。妾伸手欲触,无他,但枯叶一雨滴耳。
How could I trace your hair to wipe your tears? My hands reached out, catching nothing but a raindrop, on a leaf that had withered.
欲将君之发揾君之泪兮,可欤?伸手所触兮,惟一叶飘零一滴飘洒。
Life can give you nothing and everything you own now is won by yourself. Wipe your tears off, as long as we united, tomorrow will be better.
生活不会给你提供任何东西,现在你所拥有的每一样东西都是通过你自己的努力争取的,擦干眼泪,只要团结一致,明天会更好。
The time she keeps you up at night, and all you want is rest, and the time you wipe away the tears, as your baby flees the nest.
当你想休息,她却整晚让你不得安宁时,还有在自己的宝贝离巢而去擦去泪水之时。
Faucet: Please use your hands, wipe my tears away.
水龙头:请用你的手,拭去我的眼泪。
When you cried, I'd wipe away all of your tears. When you'd scream, I'd fight away all of your fears.
在你哭泣时,我会擦去你所有的眼泪。在你尖叫时,我会赶走你所有的恐惧。
If you feel tired from walking, would you like me to keep you company for a while and help wipe away the tears on your face and your inexplicable sadness?
如果你走的太累,需不需要我陪你一会,陪你擦干脸上的泪,和你莫名的伤悲。
Daddy's with you in your prayers no more crying, wipe them tears Daddy's here, no more nightmares we gon 'pull together through it, we gon' do it Laneys uncles crazy, aint he?
我其实就在你虔诚的祈祷声中所以请别再哭泣,拭干泪水罢爸爸就在那儿,不会再有梦魇了我们携手度过暗夜,我们能够做到的Laney叔叔疯了,是吗?
Daddy's with you in your prayers no more crying, wipe them tears Daddy's here, no more nightmares we gon 'pull together through it, we gon' do it Laneys uncles crazy, aint he?
我其实就在你虔诚的祈祷声中所以请别再哭泣,拭干泪水罢爸爸就在那儿,不会再有梦魇了我们携手度过暗夜,我们能够做到的Laney叔叔疯了,是吗?
应用推荐