We showed you how to create and manage user accounts in Windows 7 in a previous post. But what if you don't need it anymore?
在上一篇文章中,我们已经介绍了如何在Windows7中创建和管理用户帐户,但如果您不再需要这些帐户又该怎么办?
As mentioned earlier, you can create multiple, concurrent Screen sessions, where each session can manage a suite of Windows.
正如前面提到的,可以创建多个同时运行的Screen会话,每个会话可以管理一系列窗口。
Windows provides two ways for IT administrators to manage the wireless Hosted Network feature.
windows为it管理员提供了两种管理无线承载网络的方法。
To use SQL Azure one needs a Windows Azure platform account and can then create/manage databases with the SQL Azure Portal.
为了使用SQLAzure,我们需要一个Windows Azure平台账户,然后可以通过SQL Azure门户创建和管理数据库。
They needed an interface device to manage the Windows of information, so Engelbart invented something he called a 'mouse'.
他们还需要一个界面工具帮他们管理各种信息的窗口。由此engelbart发明了一个叫做鼠标的东西。
The new version also introduces a new management infrastructure (MI) client API that allows for Windows-based applications to manage non-Windows computers.
新版本还引入了新的管理基础架构(management infrastructureMI)客户端api,它让基于Windows的应用程序可以管理非windows的计算机。
We can manage the Windows certificate registry using a tool called the Microsoft Management Console (MMC).
我们可以使用一个称为Microsoft管理控制台(MMC)的工具管理Windows证书注册表。
Windows 7 brought along an overhauled notification area (or the system tray) to help people better manage those tiny ICONS.
Windows7带动了一块检修通知区域(在系统托盘上)更方便人们管理那些小图标。
Webmin is free to install and use, and is a good way to manage a working Linux environment while you are making a transition from the graphical tools of Windows.
Webmin安装和使用都是免费的,它是一个很好的管理Linux环境的工具,如果您以前用的是Windows的图形化管理工具。
The GUIs are commonly known as window managers, because they occupy a layer above the nitty-gritty X-Windows layer and they manage windows for you.
这些GUI通常被称为窗口管理器,因为它们占用了 X-Windows细节层上面的一层,并且它们对窗口进行管理。
Browser tabs are a great way to manage your web experience, letting you juggle multiple pages without jumping between Windows.
标签页对于您的浏览体验实在是一个相当不错的方式,让你可以在多个页面之间切换而不是在多个窗口之间来回跳转。
Users are forced to manage little Windows inside a big window, a truly heinous example of excise.
使用者将不得不管理一个大窗口内的多个小窗口,这明显是令人憎恶的附加工作。
It easily runs an install of Oracle without affecting system responiveness, which is something that I could never manage on Windows.
它可以轻易的运行Oracle数据库而不影响系统反应,这是一件我永远不可能在windows上做到的事。
It can manage hundreds of sources simultaneously and display them in high-resolution at any size and in any number of Windows across the video wall.
它可以同时管理数百个数据源并且将这些数据清晰显示在任何尺寸和数量的显示窗口的视频墙中。
It can manage hundreds of sources simultaneously and display them in high-resolution at any size and in any number of Windows across the video wall.
它可以同时管理数百个数据源并且将这些数据清晰显示在任何尺寸和数量的显示窗口的视频墙中。
应用推荐