• Rafael Nadal joined the ranks of the all-time greats of tennis as he beat Novak Djokovic to win the US Open and complete his set of Grand Slam titles.

    拉斐尔·纳达尔击败诺瓦克·德约科维奇赢得美国网球公开赛完成大满贯头衔,成为上最伟大网球选手。

    youdao

  • Very few of us are going to win the U.S. Open next year (maybe2012), or even qualify for the tournament.

    我们很难有人能赢得明年美网公开赛(也许2012年),或者是进入锦标赛

    youdao

  • Rafael Nadal beat Novak Djokovic to win his first US Open and join six of the game's greatest players as the owner of all four grand slam titles.

    纳达尔在刚刚结束美国网球公开赛击败德约科维奇,从而夺得的首座美网男单冠军奖杯,同时他也成为第七位获得全满贯荣誉选手

    youdao

  • Fred Perry was the last British man to win a major at the 1936 US Open.

    弗莱德·派瑞1936年的美国公开赛夺取冠军,也是最近一个夺得大满贯冠军的英国选手。

    youdao

  • Serena Williams twice came from behind to complete a heart-stopping 7-6, 7-6 win over her older sister Venus and claimed a place in the US Open semi-finals on Wednesday.

    美国当地时间3塞雷娜·威廉姆斯美网女单1/4决赛个7-6击败姐姐维纳斯·威廉姆斯。

    youdao

  • The win provided Djokovic with his first US Open title and his third grand slam this year after having won the Australian Open and Wimbledon.

    是小德首次收获美网桂冠,也是今年澳网第三次成就大满贯

    youdao

  • Golf and Japan's Shigeki Maruyama has recorded his first ever victory on the US PGA tour after coming through a playoff to win the Greater Milwaukee Open in Wisconsin.

    日本人丸山经过附加赛夺取了威斯康星州密尔沃基公开赛的冠军,从而第一次美国职业高尔夫球手协会巡回赛取得胜利

    youdao

  • China's Liang Wenchong has risen to world number 57 after his dramatic win in the US$1 million Thailand Open on OneAsia at the weekend.

    中国球员梁文冲周末夺冠总奖金100万美元的泰国公开赛后,世界排名提升至第57名。

    youdao

  • China's Liang Wenchong has risen to world number 57 after his dramatic win in the US$1 million Thailand Open on OneAsia at the weekend.

    中国球员梁文冲周末夺冠总奖金100万美元的泰国公开赛后,世界排名提升至第57名。

    youdao

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定