柳树已经发芽。
Willows' love for animals started early.
薇洛很早就开始喜爱动物了。
No dust is rising on the road, wet with morning rain, The willows by the hotel look so fresh and green.
渭城朝雨浥轻尘,客舍青青柳色新。
The willows dance in the breeze.
杨柳婆娑。
The willows swayed in the breeze.
柳条迎风摆动。
Willows are planted on both sides of the streets.
街道两侧种着柳树。
The morning breeze is swaying the weeping willows.
晨风吹拂着垂柳。
The branches of the willows drooped over the water.
柳枝低垂在水面上。
The branches of the drooping willows were swaying lightly.
垂柳轻飘飘地摆动。
The weeping willows looked fresher and greener after the rain.
雨后,垂柳显得格外青翠。
Some willows flank the garden.
花园两侧是一些柳树。
她访问过柳树。
一阵风把柳树吹得摇摆起来。
柳树在唱歌。
Peach trees were interspersed among the willows.
在柳树中间错落有致地种有桃树。
Green willows make shade on both Banks of the stream.
小河两岸绿柳成阴。
The path is landscaped with willows along its two sides.
小路两旁柳树成行,景色宜人。
We hanged our harps upon the willows in the midst thereof.
我们把琴挂在那里的柳树上。
The southern willows thrive in freezing cold of the north.
在凝寒的北地依然丛生着南国的绿柳。
Chunsheng willows winterizing snow, Christmas Eve after Christmas.
春生杨柳冬藏雪,平安夜后圣诞节。
Willows at the waterside stand ready to help us to the Summerland.
站在一旁的柳树准备在夏天帮助我们。
I like the willows in spring, because it Graceful, beautiful and moving.
我喜欢春天的柳树,因为它婀娜多姿、美丽动人。
And they shall spring up as among the grass, as willows by the water courses.
他们要发生在草中,像溪水旁的柳树。
The cold wind blew over the bowed backs of the willows, so that they creaked again.
风儿把寒气吹在老柳树的背上,弄得它们发出飕飕的响声来。
Josh joins her and she leads him by the hand to the center of the stand of willows.
杰克跟着她,她用手牵着他来到柳树群的中心位置。
Then we hunted up a place close by to hide the canoe in, amongst the thick willows.
等下来,在附近找到了一个地方,把划子藏在密密的柳树丛下。
THE WILLOWS sway, without wind, and the night is alive with pulsing energy as we DISSOLVE TO
即使没有风,柳树依然摇动着,夜晚在跳动的能量中生气盎然。
Willows in teaching building, a girl's hair some one, some dyed yellow, there are still green.
在教学楼前,柳树姑娘的头发有的一根一根落下,有的染成了黄色,还有的仍是翠绿的。
The willows stir, responding to their presence. She holds up her hands, letting the TENDRILS caress her.
柳树的枝条微动着,仿佛是在欢迎他们的到来。她抬起她的双手,让卷须轻拂着她。
The willows stir, responding to their presence. She holds up her hands, letting the TENDRILS caress her.
柳树的枝条微动着,仿佛是在欢迎他们的到来。她抬起她的双手,让卷须轻拂着她。
应用推荐