Lisbon reinforces our capacity to act, but at least as important is our willingness to act.
里斯本条约增强了我们的行动能力,但我们采取行动的意愿至少与这一条约同样重要。
Our aim might be, for example, to instill our user with a sense of confidence, capability, or willingness to act.
比方说,我们的目标可能是灌输给我们的用户一种自信、有能力、或是有意愿去行动的感觉。
Your ability to grow to your highest potential is directly related to your willingness to act in the face of imperfection.
提高潜力的能力与你在缺陷面前行动力的表现息息相关。
The critical issue has been policymakers' willingness to act promptly, before there is clear evidence of an economic downturn.
关键问题在于,在经济衰退迹象明朗化之前,决策者是否拥有迅速出手的意愿。
The risk of central bank intervention remains elevated as the SNB and the BOJ have shown a willingness to act with measures taken last week.
日元上涨。通过上周采取的举措,瑞士央行和日本央行呈现出行动的意愿,所以央行干预风险依然很高。
Even in Europe, where 62% of people accept humanity's role in climate change, willingness to act, especially in the form of paying higher prices to reduce emissions, is relatively low.
即使在欧洲,在这个62%的居民承认人类在气候变化中的作用,愿意采取行动,特别是愿意为减排付出更高费用的地方,对气候变化的重视程度仍然较低。
"Wallet threat" is the reluctant act of pulling one's wallet out as a sign of willingness to pay for a meal that was assumed to be a treat.
“钱包威胁”是指这样一种行为:人们不情愿地把自己的钱包掏出来,表示愿意为一顿原以为是他人请客的饭局买单。
If now, you act with integrity, generosity, tolerance, faith and a willingness to let bygones be bygones, you can start to create a much happier emotional future.
如果你现在正直,大方,宽容,坚定信念和有意愿让往事过去,你将创造开心得多的情感未来。
It is the will to act and the willingness to exert high levels of effort towards organizational goals, conditioned by the efforts and ability to satisfy some individual need.
它使人们想要去做,愿意发挥最高水平去努力实现组织的目标,通过努力和能力来满足个人需求。
Wallet threat is the reluctant act of pulling one's wallet out as a sign of willingness to pay for a meal that was assumed to be a treat.
(钱包威胁)指被别人请吃饭时,不情不愿地掏钱包做出付账姿态的行为。
Wallet threat is the reluctant act of pulling one's wallet out as a sign of willingness to pay for a meal that was assumed to be a treat.
(钱包威胁)指被别人请吃饭时,不情不愿地掏钱包做出付账姿态的行为。
应用推荐