The wild tigers are in the mountains.
这些野生老虎就在山里。
From "Making Room for Wild Tigers," December 1997, National Geographic magazine.
摘自《国家地理》1997年12月文章《还野生老虎一片生存空间》“Making Roomfor Wild Tigers”。
And Shere Khan's hunting grounds - the habitats in which all wild tigers live - are vanishing.
而谢尔汗的狩猎区—野生老虎的栖息地—也在消失。
WWF's ambitious Tx2 program aims "to double the number of wild tigers by 2022, the next Year of the tiger."
世界自然基金会Tx 2项目旨在到下一个老虎年,即2022年,野生老虎的数量翻一倍。
The world's population of wild tigers has fallen to as few as 3, 200, more than half of which live in India.
全球野生虎数量已经减少至可怜的3200只,其中超过一半栖息在印度。
Despite millions raised and spent in the last decade or so, wild tigers may have declined by half over that time.
尽管在过去十年左右的时间里,募集和使用了数以百万美金,野生老虎的数量仍下降一半。
Without urgent action, the ITC warns, there may not be wild tigers when the year of the tiger comes around again in 12 years.
ITC警告,如果不采取紧急行动,12年后下一个虎年到来时,地球上就可能已经没有野生老虎了。
We argue that such a shift in emphasis would reverse the decline of wild tigers and do so in a rapid and cost-efficient manner.
我们认为这样转移重点将会让野生虎的数量转降为升,而且这么做的成效显著、效率更高。
"Right now, the campaign that I'm a part of is to save the last remaining wild tigers throughout Asia, " explains DiCaprio.
莱昂纳多说:“最近,我作为成员之一的活动是拯救亚洲仅存的野生虎。
Under the threat of illegal hunting and the shrinking of living environment, the number of wild tigers has greatly decreased.
在非法猎杀下,加上生存环境的缩小,野生虎变得越来越少。
Many conservationists favor closing the farms, seeing efforts to preserve wild tigers as a step toward protecting broader ecosystems.
很多环保主义人士赞成关闭养殖场,把保护野生虎的努力视为保护整个生态系统的一个步骤。
Experimenting with tiger farming is too risky and could drive wild tigers further toward extinction, according to the World Bank.
据世界银行表示,老虎养殖试验带来过高的危险,并存在进一步把野生老虎推向灭绝的可能。
This could stimulate more poaching of wild tigers, and result in devastating consequences for world's remaining wild tiger population.
这可能会刺激更多的偷猎野生老虎,并导致严重后果而世界上剩下的野生老虎数量。
By working to save the wild tigers, we're protecting a majestic animal so it can continue to stir our imagination, just as it did in Kipling's day.
通过努力拯救野生老虎,我们将保护这种威严的动物,使它继续激发我们的想象力,就像它在吉卜林那个年代曾经做到的那样。
The article went on to note that "no one is sure how many wild tigers remain in India, but most estimates put the total at only 3, 000 to 3, 500.
迈阿密先驱报的跟踪报道指出:没有人知道印度境内现在到底有多少只野生老虎,但是可以估算出大约有3000—3500只。
We know what is causing the decline in Numbers of wild tigers: illegal poaching; illegal wildlife trade; loss of habitat through conversion, encroachment, and land degradation.
我们知道是什么原因导致了野生老虎数量的下降,这些原因就是:非法偷猎;非法野生动植物贸易;变更用途、侵占和土地退化导致的栖息地丧失。
Only 350 wild tigers remain in Asia's Mekong River region, according to a new report from the conservation nonprofit WWF, whichsays the loss is being driven by trade in tiger parts.
从非获利保护组织WWF的一份最新报道称:在湄公河区域只有350只野生老虎,这意味着在老虎区域的交易导致了老虎数量的减少。
It is exciting news that South China tigers are still surviving in the wild. But the bad news is that the mountain have being destroyed because disavowal of existence of wild tigers there.
华南虎在野外仍然存在,这是一个令人激动的消息,但是,坏消息却是,大巴山正遭受破坏,因为不承认那儿存在野生虎。
Second, we should provide support for the life of people living in areas where wild tigers inhabit so that they will be encouraged to support and participate in the protection of wild tigers.
二要妥善解决野生虎分布区人民的生活问题,使他们自觉地支持并参与到野生虎保护行动中来。
Most conservationists insist that more tiger products increase demand, and more demand always hurts wild tigers, because consumers prefer wild ones for what is believed to be their greater potency.
大多数环保人士坚持,更多的虎制品会刺激需求增加,而更多的需求总会伤害野生老虎,因为消费者认为野生虎制品具有更好疗效。
Wild tigers in India are under increasing threats from poachers, and seven of the country's 28 reserves can barely sustain a breeding population, according to a Sunday article in the Miami Herald.
印度的老虎同样遭到了狩猎者的威胁,这个国家的28个野生老虎保护区中有 8个认为自己没有能力延续所属范围内野生老虎的品种。
If these countries can successfully enforce this legislation, the survival of tigers in the wild will be ensured.
如果这些国家能够成功地执行这项立法,野生老虎的生存将得到保证。
Unless tiger hunting decreases, tigers will soon be extinct in the wild.
除非减少对老虎的捕猎,否则野生老虎将很快灭绝。
Lots of students are interested in wild animals such as elephants, tigers, snakes, zebras, giraffes and so on.
很多学生都对野生动物感兴趣,比如大象、老虎、蛇、斑马、长颈鹿等等。
Unless we know how many tigers are left in the wild, and whether their Numbers are increasing or decreasing, we will not be able to conserve them.
如果我们不清楚有多少野外生存的老虎,不清楚它们的数量是上升还是下降,那么我们将不可能保护它们。
There are an estimated 400 to 500 Siberian tigers living in the wild, and recent studies suggest that these numbers are stable.
据估计,世界现存野生西伯利亚虎大约 400-500只,且最新的研究显示这一种群数量较为稳定。
But most importantly: it is pointless to release these tigers in the wild if we keep destroying their habitat and poaching them.
但是最重要的是:假如破坏栖息地和偷猎的行为继续下去,把这些老虎放归野外是没有意义的。
But most importantly: it is pointless to release these tigers in the wild if we keep destroying their habitat and poaching them.
但是最重要的是:假如破坏栖息地和偷猎的行为继续下去,把这些老虎放归野外是没有意义的。
应用推荐