Why say that " it is not steamed bun to put in this sack, it is a bag of lifelike hearts clearly, a bag of love of parents "?
为什么说“这麻袋里装的不是馒头啊,分明是一袋鲜活的心,一袋父母心”?
"Heidi," said Clara now, "why do you always say 'meow' again, if you see that Miss Rottenmeier is angry?"
“海蒂,”克拉拉说,“你把罗特麦耶小姐惹得那么生气,为什么还要说喵呢?”
Why not say that three convictions before court for stealing cars means three months' loss of liberty.
为什么不说法庭上关于盗车的3项判决就意味着失去了3个月的人身自由。
Based on excavations, we can know the layout of the houses and the location of the graves, but we're only guessing when we tried to say why they did it that way.
根据挖掘的情况,我们可以知道房子的布局和坟墓的位置,但是我们试图解释他们这样做的原因时只是瞎猜而已。
Next time somebody tells you that something is true, why not say to them, "What kind of evidence is there for that?"
下次有人告诉你某件事是真的,为什么不问问他们:“这有什么证据?”
They say that these prison numbers are unusually high and ask why it is the case.
他们称左撇子在押人数异常多,并质疑为什么会出现这种情况。
Many people say that they understand why parents would want their children to have phones, but they think schools should let the students know when they can use their mobile phones.
许多人说他们理解为什么父母想让孩子带手机,但他们认为学校应该让学生知道什么时候才可以使用手机。
That’s why I say use what you already have in reserve so that you know you can do better.
这就是我为什么说用那些你留着备用的东西,这样你会做得更好。
That's why I say use what you already have in reserve so that you know you can do better.
这就是我为什么说用那些你留着备用的东西,这样你会做得更好。
That, close observers say, helps explain why the ex-editor survived so long.
紧密的观察者说,这能够帮助解释为什么前编辑能挺这么久。
Why do people say that they trust scientists in general but part company with them on specific issues?
为什么人们说,在一般问题上,信任科学家,但是他们在部分公司的具体问题上除外?
Should one tell a lie which does not hurt you nor anyone else, why not say in your heart that the house of his facts is too small for his fancies, and he had to leave it for larger space?
如果一个人说了并不伤害你或任何人的谎话,为什么不在你心里说,他堆放事实的房子是太小了,搁不下他的胡想,他必须把胡想留待更大的地场。
That is why I'm in favour of manned, or should I say 'personed', space flight.
这就是为什么我对载人,或个人的太空飞行感兴趣“。
Why? It is too glib to say from afar that the people of Arizona are dimwits, racists and cranks.
为什么? 别处的人对亚利桑那州人说三道四,把他们说成是傻瓜、种族分子和怪人,这样做显然有失偏颇。
Olympic Games can bring us all closer together. That is why I say we can become overall a better person because of Olympics.
奥林匹克运动会让人们的心与心更贴近,所以我说奥林匹克会让我们变得更好。
Shall the thing formed say to him that formed it, Why hast thou made me thus?
受造之物岂能对造他的说,你为什么这样造我呢。
Something that was made, can it say to its maker: why did you make me this shape?
受造之物岂能对造他的说:“你为什么这样造我呢?”
Yep, you'd like to say something to her like that, but you must not. Why not?
是的,你可能很想对她说这样的话,但你一定不要说,为什么不呢?
If you say, "why do I have Togo to work today," how's that going to affect your attitude?
如果你说“为什么今天我还要去工作”这会如何影响你的态度。
Why do we say yes to parties and volunteer commitments that suck the life right out of our tired veins?
我们为什么要对晚会说“是”,为什么要为了志愿者承诺而在我们疲倦的日子里再浪费生命。
If you say, "Why do I have to go to work today?" how is that going to affect your attitude?
如果你说“为什么今天我还要去工作”,这会如何影响你的态度。
I would see why you would want that, but I'd say its not necessary for the argument.
我知道你们为什么想那样,但是我要说那对论点不必要。
Some experts say this dichotomy explains why Silicon Valley firms that strike out abroad have sometimes been the targets of European Union data watchdogs.
一些专家表示:这种两分法解释了为何许多在国外闯荡的总部设在硅谷的公司有时成为欧盟数据监管人员的靶子了。
This is a mechanism identical to today's currency boards, which is why I say that a gold standard system is like a "currency board linked to gold.
这一机制跟今天的货币发行局作用相同,这也是为什么我说金本位制度就像是一个“与黄金挂钩的货币发行局”。
In some ways, it was better that I wasn't an expert, because I would ask questions that helped the team to say, Why not?
我不是专家,这在有些情况下反而更好:因为我会提些问题,鼓动大家发言提问最终认可:为什么不能这样做?
Revelation is interestingly structured, and I'll show you why I say that, but actually it's not very well written.
《启示录》的结构很有意思,我会告诉你们我为何这么说,不过实际上它写得不是很好。
Russian experts say that the question of why the mammoth died out may shed light on our own prospects of survival in a world gripped by rapid climate change.
俄罗斯专家认为,全球气候变化迅速,探究猛犸象灭绝的原因可能会让我们进一步明晰我们自己的生存前景。
Russian experts say that the question of why the mammoth died out may shed light on our own prospects of survival in a world gripped by rapid climate change.
俄罗斯专家认为,全球气候变化迅速,探究猛犸象灭绝的原因可能会让我们进一步明晰我们自己的生存前景。
应用推荐