Geneticists in Canada have discovered a clue to the puzzle of why our cells get old and die.
加拿大的遗传学家已经发现了解开我们细胞衰老死亡之迷的线索。
Why Our Fears Don't Always Match the Facts.
为什么我们的忧虑总是与事实不符。
This is why our next four columns will deal with buffer overflow.
这就是下面四个专栏将讨论缓冲区溢位的原因。
That’s why our parents want us to become lawyers, doctors, and bankers.
这就是为什么我们的父母希望我们能成为律师,医生或者银行家。
That's why our parents want us to become lawyers, doctors, and bankers.
这就是为什么我们的父母希望我们能成为律师,医生或者银行家。
I have never understood why our trade values, but rarely teaches, nonfiction writing.
我一直不明白为什么我们的行业这么重视学术写作,却很少教授写作的方法呢?
This is why our word today, “horoscope” shows up pretty early in the history of English.
正因如此,我们今天要讨论的词,horoscope(星座,占星术)在英语历史上出现得非常早。
“We have racked our brains trying to figure why our son treats us this way,” he told me.
我们绞尽脑汁,想儿子为什么这么对待我们。
“We have racked our brains trying to figure why our son treats us this way, ” he told me.
“我们绞尽脑汁想分析出儿子这样对待我们的原因,”他对我说。
This benign climate is arguably the main reason why our species has been able to progress.
可以说这种良好的气候是我们人类能够进步的主要原因。
Most animals lack such self-aware thoughts, which is why our pets never have trouble taking a nap.
大多数动物缺乏这种自我意识机制,这就是为什么我们的宠物打盹永远没有麻烦。
Australian scientists have found the secret to why our skin goes wrinkly but doesn't dissolve in the bath.
澳大利亚科学家找到了,为什么在泡浴时我们的皮肤会起皱纹但是不会溶于水的秘密。
That is why our heart swells with pride at the sight of our flag; why we shed a tear as the lonely notes of Taps sound.
正因为如此,一看到我国国旗,我们心中就会充满自豪感;正因为如此,一听到安息号吹响孤独的音符,我们就会流下眼泪。
This is why our families provide a critical measure of our character and the opportunity, again and again, to nurture it.
这就是为什么我们的家庭能为我们的品德提供一个重要的量度,而且不断提供机会滋养它。
So we cut rest in favor of these other things that are much more important, and then wonder why our energy levels are low.
我们缩短睡眠时间,就为了那些更重要的其他事情,然后发出疑问,为什么我们的精力水平如此之低。
If we just step back as a society and ask, 'how important is it that we understand how and why our Earth is changing?'
如果我们退一步仅从社会角度来问,'我们了解我们的地球正在发生怎样的变化以及变化的原因是什么? '?
That's why our economy hasn't just been the world's greatest wealth creator — it's been the world's greatest job generator.
这就是为什么美国经济不仅是世界上最伟大的财富创造者,也是世界上最伟大的就业机会制造者。
Professor Kirkwood’s theory behind why our cells do not mend every tiny problem in our body is that it is built into our DNA.
至于我们的细胞为何不能修复身体中的各种微小毛病,柯克伍德教授认为,这是由我们DNA的先天构造决定的。
The puzzle pieces fit together recently for a team of scientists who studied why our closest ancestors stopped walking on all fours.
最近一组科学家,在研究人类最近的祖先为什么开始直立行走时,给出了给出了一副完整的拼图。
That could explain why our sleep-deprived selves are so cognitively challenged: We are, if not precisely half-asleep, partially asleep.
这解释了为什么我们缺少睡眠时,认知能力会下降:这时的我们即使不是半睡状态,也是部分睡眠。
One reason why our polled economists come out so heavily against Mr McCain is because the deficit would rise dramatically under his plan.
我们调查的经济学家们十分反对麦卡恩的一个原因就是,他的计划一旦实施,美国财政赤字将激增。
“We have racked our brains trying to figure why our son treats us this way,” he told me. “We don't know what we did to deserve this.”
“我们绞尽脑汁,想儿子为什么这么对待我们。”他告诉我,“不知道我们做了什么,应该受到这样的惩罚。”
That is why our troop commitment in Afghanistan cannot be open-ended - because the nation that I am most interested in building is our own.
这就是为什么,我们在阿富汗的军事行动不能是开放式的——因为我最想建造的,是我们自己的国家。
That's why our troop commitment in Afghanistan cannot be open-ended — because the nation that I'm most interested in building is our own.
因此,我们在阿富汗的驻军承诺不能没有期限,因为我最关心的还是我们本国的建设。
I don't know why the ratio is unbalanced, but I am sure there are many factors that determine why our different genders prefer different things.
我不清楚比率失衡的原因,但确信有多种因素决定了为什么不同的性别偏爱不同的事物。
The weeks and months ahead will not be easy for them as we adjust to a new family situation, which is why our privacy must be a principal concern.
接下来的几周甚至几个月,对他们来说都不好过,因为他们要适应新的家庭环境,这也是我们注重保护隐私的原因。
The Mayans, she argues, do indeed have an alarming message for us, as to why our efforts to solve problems - societal and personal - so often go wrong.
她认为,玛雅人的确给我们发来警告的信息,告诉我们为什么我们在社会和个人角度为解决问题所做的努力通常都有误。
Of course, this effort takes more than just the combined efforts of the United States and China, and that's why our global cooperation is so important.
当然,这方面的努力不仅要求美国和中国付出共同努力,所以我们的全球合作也非常重要。
Of course, this effort takes more than just the combined efforts of the United States and China, and that's why our global cooperation is so important.
当然,这方面的努力不仅要求美国和中国付出共同努力,所以我们的全球合作也非常重要。
应用推荐