It seemed as if the question genuinely got Rose to ask himself - Why not me?
看上去这个回答不过是罗斯在自己问自己罢了——凭什么不是我?
'I always think, why not me?' said Zdzislaw Peszkowski, one of the few survivors.
“我总是想,为什么没有我呢?”为数不多的幸存者之一zdzislaw Peszkowski说。
You recognized other parts of the body - your hands, skin, hair, teeth etc but why not me?
你认可身体的其它部分:你的手、皮肤、头发、牙齿等等,但是为什么没有我?
Depression, loss of confidence and anger replaced my euphoria as I questioned everything: why God, why not me?
沮丧、信心丧失和气愤代替了以前的欢欣,我开始质问一切:天啊,为什么不是我?
The house withstood the quake, and Caroline, after nights of praying and singing in the streets with less fortunate neighbors, found herself riddled with survivors’ guilt: “I thought, ‘Why not me?’
这所房子经受住了地震。无数个夜晚里,不幸的邻居们在街上祈祷、歌唱,卡洛琳发现她自己充满了幸存者的内疚:“我想,‘为什么不是我?
I was so angry yesterday! My biology teacher did not even let me explain why I missed the field trip.
我昨天很生气!我的生物老师都不让我解释为什么我错过了实地考察。
"But why isn't he coming back?" Lots of tears. My son is not particularly cuddly, but he was holding onto me tight.
“但是为什么他不回来?”眼泪哗哗。我儿子不是特爱小鸟依人的,但他紧紧地抓住我。
"Why," answered she, "I did not know there was any harm in it; you should have told me."
“怎么。”她回答说,“我不知道这有什么害处;你应该告诉我的。”
"Why, Frederick," said she, "I did not know I was doing wrong; you should have told me before."
“哎呀,弗雷德里克。”她说,“我不知道我那么做是错的。你应该早点告诉我的。”
It was perhaps when my parents—who also happen to be my housemates—left to go travelling for a couple of months recently that it dawned on me why I had not yet left the family home.
也许正是在我的父母——他们碰巧也是我的室友——最近离开家去旅行了几个月的时候,我才恍然大悟,明白自己为什么还没离开家。
Why not go with me on Saturday?
为什么星期六不和我一起去呢?
Suddenly, he cried, "God! How I envy this boy! It's unfair! Why not give me good sight?"
突然,他叫道:“上帝!我真羡慕这个男孩!这不公平!为什么不能让我拥有好的视力呢?”
Then it hit me—why would she not want to tell me about what she had done?
然后我突然想到——为什么她不想告诉我她做了什么?
Why that drag faux paux does not anger the judges is beyond me.
为什么那种假冒伪劣的人不会激怒法官,这超出了我的范围。
Why not go upstairs? U want me to reappear in your life, I hate u, though?
你怎么不下去呀——你希望我重新出现在你生活中吗?虽然我恨你。
The program probably thinks it's already saved, but why not let me save it anyway?
程序可能认为已经保存了数据,但是为什么不让我无论如何都保存它呢?
Wherever I have moved with all the Israelites, did I ever say to any of their leaders whom I commanded to shepherd my people, 'Why have you not built me a house of cedar?
凡我同以色列人所走的地方,我何曾向以色列的一个士师,就是我吩咐牧养我民的说,你为何不给我建造香柏木的殿宇呢?
I hadn’t thought of doing it before, but someone asked me and the money goes to charity, so why not?
我以前并没有想过要参加比赛,可是有人邀请我参加并答应给慈善机构捐赠赞助费,既然这样,为什么不呢?
Wheresoever I have walked with all Israel, spake I a word to any of the judges of Israel, whom I commanded to feed my people, saying, Why have ye not built me an house of cedars?
凡我同以色列人所走的地方,我何曾向以色列的一个士师,就是我吩咐牧养我民的说,你为何不给我建造香柏木的殿宇呢。
This is why you cannot base anything on me: nothing of the conqueror lasts, not even his doctrines.
这就是为什么你们不能以我为依靠的原因:‘征服者之物没有永存之说,甚至他的信条也是如此。’
It was strange to me why we were not allowed to buy rice, flour and sugar without these little blue, orange and yellow tokens.
当时我觉得很奇怪,如果没有这些蓝色、橙色和黄色的代币券,为什么就不能买米、面粉和糖呢?
It may not seem obvious why I'm doing this right now, but bear with me.
现在这样做的原因可能还不是很明显,但是,再忍耐一下。
At first she was very nervous, but she doesn't really understand it very well and asked me why I'm not going to school.
开始她有点紧张,不过他并不理解这是怎么回事,还问我为什么不去上学。
Wherefore the king said unto me, Why is thy countenance sad, seeing thou art not sick?
王对我说,你既没有病,为什么面带愁容呢。
Wherever I have moved with all the Israelites, did I ever say to any of their leaders whom I commanded to shepherd my people, 'Why have you not built me a house of cedar?'
凡我同以色列人所走的地方,我何曾向以色列的一个士师,就是我吩咐牧养我民的说,你为何不给我建造香柏木的殿宇呢?
So now that I have given you all the reasons why the rest of the field is not worthy, allow me to explain why Rose is.
以下我将给出一个全面的解析:为什么除了罗斯,其他人都不够格。
Visibly taken aback, he regained his composure, gave me a wink and said: "Why not?"
他看见这一幕吃了一惊,但很快就镇静下来,朝我眨一眨眼睛说,“为什么不?”
"Why is it better not to talk to me?" she insisted. He did not answer. She almost begged.
“为什么最好不跟我说话?”她坚持问。他不回答。她几乎乞求了?
We believe, "Hey, this has worked for me in the past, so why not keep doing it?"
我们相信,“嘿,在过去这些为我所用的,所以为什么不继续呢?”
We believe, "Hey, this has worked for me in the past, so why not keep doing it?"
我们相信,“嘿,在过去这些为我所用的,所以为什么不继续呢?”
应用推荐