After walking onto the stage, she began to speak, "I know you have been laughing behind my back for years. Today I have a great chance to make you all laugh in front of me. That's why I am here."
走上舞台后,她开口说:“我知道你们在背后嘲笑我好多年了。今天我有一个很好的机会让你们在我面前笑。这就是我在这里的原因。”
The most enjoyable part of my life is doing research that is why I am here.
我人生最大的享受就是做研究(工作),这就是我到这里的原因。
I made a lot of sacrifices and that is partly why I am here at Arsenal today.
我做出了许多牺牲,这就是我现在在阿森纳的部分原因。
He glared at Nora. 'Ask your daughter why I am here. It was she who sent for me.'
他瞩视劳拉。问你女儿吧,我为什么到这里来。是她叫我来的。
That is why I am here. I want to see if we can get any business here in Shanghai.
这就是为什么我会在这里,我想看看我们公司能不能在上海得到一些业务。
I am not desperate but love the chinese ladies and their culture hence that is why I am here.
我并不是冲动的,因为我爱中国的文化中国的女士,所以我会在这里出现。
She stops and looks at me with sad eyes that seems to say that she understands, that she too cannot fathom4 why I am here.
她停了下来并用忧伤的眼睛看着我,好像在说她理解我的感受,但也不明白我为什么会在这儿。
She stops and looks at me with sad eyes that seem to say that she understands, that she, too, cannot understand why I am here.
她也注意到了我,她看着我用的是那种悲哀的眼神,那眼神似乎在说她懂得,以至于她,无法理解为什么我会在这边。
She stops and looks at me with sad eyes, eyes that seem to say that she understands, that she, too, cannot fathom why I am here.
她用忧愁的眼睛,似乎说她了解的眼睛停止而且看我, 她,也,我在这里的量木材的单位不不能够吗。
One of my friends told me, "You can't be reckoned to have been in China without seeing the Qin Dynasty figurines," so that's why I am here in XI 'an.
有位朋友告诉我“如果不去看秦兵马俑就不能算是到过中国”,所以我就来西安了。
Then a light went on for Mr. Maws, 41, whose picture of his grandmother stands right above his work station. "I have a restaurant, I am always cooking, why not have a Seder here?"
然后莫斯产生了一个想法,他现年41岁,在他工作台的正上方挂着他祖母的照片:“我有自己的饭店,我一直在烹饪,为什么不在这儿举行家宴呢?”
The Verdict : I think this is a very interesting app, which is why I am featuring it here, and potentially very useful.
我认为这是一款非常有意思的应用程序,这就是我为什么在这儿专门介绍它,也许会非常有用的。
I never understood why some people would work late into the night and sleep most of their mornings away, but now that I am sitting here, at 1am, listening to the same song on repeat, I get it.
我一直不理解为什么有些人晚上会工作到很晚,然后将早上的大部分时间用来睡觉,但是现在,已经凌晨1点了,我坐在这里,反反复复听着同一首歌,终于明白了。
John: Oh, you are here, I am looking for you for a long time. Why do you call me out?
噢,你在这儿啊,我找了你半天了,怎么打电话叫我出来呢。
Then a light went on for Mr. Maws, 41, whose picture of his grandmother stands right above his work station. “I have a restaurant, I am always cooking, why not have a Seder here?”
然后莫斯产生了一个想法,他现年41岁,在他工作台的正上方挂着他祖母的照片:“我有自己的饭店,我一直在烹饪,为什么不在这儿举行家宴呢?”
Why am I emphasizing skills and interests here?
我为什么在这里强调技能和兴趣?
What I am interested in here, and I think what a lot of readers are interested in when they approach Areopagitica, is why this treatise, why it can so easily be read as an argument against censorship.
我感兴趣的是,也是我觉得很多读者应该感兴趣的是,当他们阅读《论出版自由》时,到底是什么允许了,为什么这本著作这么容易就被理解为在批判控制。
K. Chesterton, and he remarked, "Here dies another day during which I have had eyes, ears, hands, and the great world around me." And with tomorrow begins another. Why am I allowed two?
没人活得比切斯特顿更精彩,他说,“我拥有眼睛、耳朵和手以及美好世界陪伴的一天已经逝去,明天又是个新的开始,为什么我要有两个?”
Politicians here have asked me why am I speaking to them.
政客们问过我,为什么要和他们对话?
I told her: 'It's a miracle that I am here, that I have life, why couldn't this be a miracle too?'
我对她说:‘我能走到今天这一步已经创造了奇迹,为什么这不能是另一个奇迹?’
But why am I here today? Clearly not to steal, you're too far away and I'd never get away with it.
但是,今天我为什么到这里来呢?显然不是来偷你们的钱,你们隔得那么远,而且就算得手我也跑不掉。
That is why I am honored to be here representing the people of the United States, bearing witness to what begins right here in San Francisco, on September 16th, 2011.
正因为如此,我对在这里代表美国人民,见证2011年9月16日在旧金山的这一开端感到非常荣幸。
This is why I want to work in an airplane, why I am standing here, coming here for an interview.
这就是为什么我渴望在飞机上工作,为什么我会站在这里,来这里面试。
Me: Sometimes I ask, who am I? Why am I here? I can't get the answer.
我:有时候我问自己是谁,为什么会在这里?我百思不得其解。
This is why I want to work in an airplane, why I am standing here, coming here for an interview.
这就是为什么我要在一架飞机上工作,为什么我站在这里,来这里面试。
AHMADINEJAD (through translator): You can say these things even if I'm not here, right? So why would you need to mention it while I am here?
内:甚至在我不在这里的时候,你可以说这样的事情,对吗?所以,你为何在我在这里的时候提及这样的事情? ?
Read here, I am very surprised at why the book's wife to give up their precious lives away to her husband survived the laying of the world?
读到这儿,我非常奇怪,为什么书中的妻子不惜放弃自己宝贵的生命,而去给丈夫铺设生还之路呢?
Read here, I am very surprised at why the book's wife to give up their precious lives away to her husband survived the laying of the world?
读到这儿,我非常奇怪,为什么书中的妻子不惜放弃自己宝贵的生命,而去给丈夫铺设生还之路呢?
应用推荐