This time he sent me the letter asked me why he did not see the link.
但这回他给我发了封信问我为什么没看到他的链接。
If God is my Father, can't I humbly ask why he did not come to Kelly's rescue?
如果上帝是我的父亲,我怎么能不谦逊的询问为什么他没有去营救凯利?
And when she felt how thin it was, she wondered very much why he did not get fat.
当她觉得这太瘦了,她非常疑惑为什么他没有长胖。
That was why he did not bother to look further when he realized she was not coming back.
这就是当他意识到她没有回来时,他不必再费心找别人的原因所在?
He says that is why he did not feel anything or care at all about the 100 people he tortured and killed.
他说这就是为什么他在虐待并杀害这100多人的时候没有一点感觉,一点都不在乎。
In the same interview, Maradona said he had to explain to Lionel Messi why he did not play against Canada.
在访谈中,马拉多纳还向梅西解释了为何在对战加拿大队时没有让他出战。
When John was imprisoned, Jesus' disciples did not understand why He did not rescue John from prison and a cruel death.
约翰被监禁后,主的门徒不理解,他为何不营救约翰出牢,竟让他惨遭杀害。
It is something far less pleasant, like being called in by his boss to explain why he did this, and why he did not do this or that.
这事可没那么爽心,可能是上司传见,他解释他为什么这样做,为什么不那样弄或这样搞。
When asked why he did not opt for an EU-wide supervisor, Mr de Larosière responded: "We might have been accused of being unrealistic."
当被问及为什么他没有选择成立泛欧洲的监管机构时,德?拉罗西埃尔回答道:“也许一直有人在指责我们不切实际。”
Just as Benfica thought they had the ascendancy, Giggs illustrated why he did not follow Paul Scholes and Edwin van der Sar into retirement at the end of last season.
就在本菲卡将士认为他们将固守优势时,吉格斯站了出来诠释了为什么在上赛季结束后他没有和保罗·斯科尔斯以及埃德温·范德萨一起退役。
All along he had found his girl. That was why he did not bother to look further when he realized she was not coming back. It was not any specific girl he was seeking!
他从一开始就找到了他的另一半。这就是当他意识到她没有回来时,他不必再费心找别人的原因所在。他一直在寻找的不是一个特别的女孩!
When I asked him why he did not carry a sword or, indeed, any weapon at all, he simply replied, "My body is my weapon. " Then raising his hand and tapping his forehead, he added, "As is my mind.
当我问他为什么没有带把剑,或者随便点什么家伙在身上的时候,他直截了当的回应道:“吾身即为武器,”然后抬起手点着他自己的额头继续说,“吾心亦为武器。”
I would ask Rudi Trautz, a very well recognized international Trainer and Judge, as to why he did not write a letter to WDC in 2004 when they first supported IDU? Was this not provocative to IDSF?
我想问问鲁迪克·劳兹,一位非常有威望的国际教练和评审,为什么不在2004年WDC第一次支持IDU的时候写信给他们?这难道不是对IDSF的挑衅吗?
It's no mystery to him why he did what he did - "I would be such a horrible human being to watch someone suffer like that and not even try to help," he says-but he can't quite figure out how.
对他来说为什么他要那么做并不是秘密——“我可能看到别人遭受那样的痛苦会害怕,甚至不想去帮助。”他虽然这样说,但还是不能完全解释怎样会发生这样的事。
Why, he asked, did the science of Galileo emerge "in Pisa but not in Patna or Peking"?
他问道:为什么伽利略出现在比萨而不是巴特那或者北京呢?
And they reasoned with themselves, saying, If we shall say, From heaven; he will say, Why then did ye not believe him?
他们彼此商论说,我们若说从天上来,他必说,这样,你们为什么不信他呢。
I did not understand why he always carried March's heavy suitcases and all her packages, but Robert would not let me ask him.
我不理解为什么他总是3月进行的沉重的手提箱和她所有的软件包,但美国不会让我问他。
"Why is it better not to talk to me?" she insisted. He did not answer. She almost begged.
“为什么最好不跟我说话?”她坚持问。他不回答。她几乎乞求了?
Why he should have captivated Scarlett when his mind was a stranger to hers she did not know.
思嘉弄不明白,既然他的心对她的心是那样陌生,那么为什么他竟会迷住她呢?
And they reasoned with themselves, saying, If we shall say, From heaven; he will say unto us, Why did ye not then believe him?
他们彼此商议说,我们若说从天上来,他必对我们说,这样,你们为什么不信他呢。
Regardless of why he did what he did at any given time, he deserves due process, which he has not been given even in the Iran's contradictory judicial context.
不论他为什么在那些时间做了那些事情,他都理应经历一套正当司法程序,而他在伊朗的矛盾的司法环境中并没有受到这样的对待。
He looked at me with much curiosity, not at all angry or upset. Tell me, he asked, why did you do it?
他很好奇地打量着我,没有半点生气或烦恼的样子,“告诉我,”他说,“你为什么要这样做呢?”
He did all the hard work-all the really necessary mathematics - but he was not able to go beyond that and you will ask yourself, 'Why'?
他做了所有的艰苦工作——需要的所有数学——但他没能超过这一界限,你也许会问自己“为什么呢?”吧。
He did all the hard work-all the really necessary mathematics - but he was not able to go beyond that and you will ask yourself, 'Why'?
他做了所有的艰苦工作——需要的所有数学——但他没能超过这一界限,你也许会问自己“为什么呢?”吧。
应用推荐