To argue for a cause-and-effect relationship, scientists must attempt to explain why and how a connection could occur.
想要证明因果关系,科学家们必须尽量解释这种联系可能出现的原因和方式。
That's why we recommend that you sign to exchange ideas and to argue in childhood.
那就是为什么我们要建议在童年时代记住交换的观点再去辩论。
The relatively low exposure to exports, some researchers argue, is why China was only moderately affected by the bursting of the global technology bubble in 2001-02.
一些研究者辩称,受出口的影响相对较小,是2001- 02年全球科技股泡沫破裂时,中国仅受到轻微影响的原因所在。
The EU is not going to admit Turkey anyway, they argue, so why should they care what the Europeans think?
他们表示,既然欧盟无论怎样都不打算接纳土耳其,那他们何必关心欧洲人想什么?
Why does Nietzsche think, or how does he argue that there is no pure good or bad?
为什么尼采认为或如何能够,辩论没有完全的好和坏?
Others argue for a hair of the dog, in particular something including a fruit juice and a little bit of spice which is why a Bloody Mary is often cited as a popular choice.
有些人说应该以毒攻毒,特别是是加了辣椒水的果汁,这也是为什么喝酒的人经常会点一杯“血腥玛丽”的原因。
For these students, I will not argue with them face to face, but laugh at them in heart: Since you look down upon those who can do well in the exam, why don't you demonstrate your own abilities?
对于这种人,我不会当面和他争论,我只会在心里嘲笑他:既然你说大学成绩好的同学没有真本事,你又有什么本事?
March 4 is National Grammar Day, so I have a special top-10 show to celebrate the occasion, and before you argue with me, read the whole explanation about why each of these is a myth.
3月4日是国家语法日,所以我制作了这个特别的“十大”节目来庆祝这个日子。在你开始和我争论之前,先来看一下每一条之所以被称为神话的理由吧。
That is why, the authors argue, people need to organise their lives in ways that increase their chances of unexpectedly bumping into someone who can tell them something useful.
作者们认为,这就是为什么人们需要花心机组织一下生活,找到更多的途径来提高自己能撞上那些会告诉你何为有用之物的人的运气。
Rather than continuing to argue this point back and forth, consider why she may not want to pay you up front.
与其在这个问题上争执不下,不如思考一下她不愿意预先支付的原因。
What concerns me are the reasons why her re-appropriation of Airen’s material must be considered plagiarism and not, as Hegemann and her defenders argue, simply an accepted practice of the times.
但我关心的是为什么她对艾伦材料的重占必须被视为是剽窃,而非赫格曼和她的辩护者所称的只是现在通行的做法。
Looking at her platinum acting CV it's hard to argue against her retirement - why ruin something perfect?
看看她白金级的电影履历,就很难对她的隐退表示异议——为何要破坏这样的完美?
This is also the reason why psychic surgeons argue that outsiders who come to them seeking help are more difficult to work on because they lack that faith.
这也是心灵外科医生认为外来人(非本土人,无精神信仰)难以医治的缘由所在,因为他们缺少信仰。
Suskind and I argue that we don't know how, when or why the decision was made-though we suspect it was much earlier.
而我和苏斯金德则认为,我们并不知道这个决定是如何做出的,是什么时候做出的,以及为什么要做出这样的决定,尽管我很早之前就对此决定有过怀疑。
Stanford engineers argue that outmoded protocols and business rules, not technology, are why 95 percent of spectrum goes unused.
斯坦福大学的工程师们认为,是因为过时的通信协议和商业规则导致了95%的频谱没有利用,而不是技术上的原因。
Researchers argue about why certain cultures have become more individualistic than others.
为何某些文化比其它文化更具个人主义色彩?许多研究者对此争执不休。
We need to discover why some people do not "get" the supernatural agency many cognitive scientists argue comes automatically to our brains.
我们需要弄清楚,为什么有些人感受不到那些自动到我们脑子中的、被认知科学家认为存在的超自然力量呢?是因为这种力量在没有宗教信仰的人那里就不存在了吗?
Shampan 'er and Ariely (2006) argue that there are two major reasons why 'free' is so powerful, and they're both emotional.
Shampan和Ariely教授(2006年)认为主要有两个情绪上的原因。
That might explain why after we argue, the room's tension-ridden atmosphere makes time seem to drag on and on.
这也许能够解释为什么我们在大吵一架之后,房间里紧绷的气氛能让时间看起来无限拖沓。
This is why philosophers and theologians argue in an abstract way.
这就是为什么哲学家和神学家的争辩往往是那么抽象。
Why it Disrupts sleep: While animal-lovers argue the emotional benefits of sharing a pillow with their pets, research shows that pets can contribute to less than sound sleep.
为什么会影响睡眠:动物爱好者认为和宠物一起睡觉有情感上的益处,然而研究表明宠物实际上会影响睡眠。
Trying to reason and argue with them about why they should give the relationship another chance?
和他们讲道理为什么你们要再给双方一次机会?
In fact, there is not any reason, at least no forcible argue-ment is given, why it should be so.
事实上没有任何理由,至少没有给出有力的论证,表明它应当如此。
With us you could argue about why your errors were not errors, why mediocre work really was excellent, why you could take pride in routine and slipshod presentation.
你们可以和我们争论,干嘛你们的失误不算是失误,干嘛低级的作业竟可作为优秀,干嘛你们可以对平平常常、漫不经心的发言感到得意洋洋。
Plato's going to argue once we understand the sort of metaphysical nature of the soul, we'll see why it couldn't be destroyed.
柏拉图会为我们证明,一旦我们理解了灵魂的哲学本质, 我们就会明白为什么不能摧毁灵魂。
Plato's going to argue once we understand the sort of metaphysical nature of the soul, we'll see why it couldn't be destroyed.
柏拉图会为我们证明,一旦我们理解了灵魂的哲学本质, 我们就会明白为什么不能摧毁灵魂。
应用推荐