It is a constant struggle and I have become a time and management juggler but they are the ones who teach me the most valuable lessons in life.
这是不断的奋斗,我已经成为一个时间和管理的魔术师,不过,是他们教给了我生活中最宝贵的经验。
"It seems crazy to me," says Gumbley, who is English, "that a cutting-edge-technology country is depending on a 40-year-old technology."
“在我看来这很疯狂,”身为英国人的甘布利说,“一个技术领先的国家依赖于一项40年前的技术。”
It is utterly confusing to me that people do not recognize this, despite the fact that pretty much anyone who has been a student can tell the difference between their best and worst teachers.
让我感到非常困惑的是,人们没有意识到这一点,尽管几乎所有学生都能分辨出哪些是最好的老师,哪些是最差的老师。
This is because of the following three reasons: Firstly, the thief only stole things from me but did not hurt me at all; secondly, the thief has stolen some of my things instead of all my things; thirdly, most luckily for me, it was the man rather than me who became a thief.
这是因为以下三个原因:第一,小偷只偷我的东西,而没有伤害我;其次,小偷偷走了我的一些东西,而不是我所有的东西;第三,对我来说最幸运的是,成为小偷的是那个人,不是我。
To a certain degree, he is the one who does the talking, even though it is me he confesses.
从某种程度上来说,他是那个一直在说话的人,即使他倾诉的对象是我。
You have forgotten, it seems to me, that what matters is who you are and what you do. Not how much you cost.
对于我来说被你们遗忘的,而真正重要的是你是谁和你做些什么,并不是你花费值多少。
So the background of you, the person who clicked on this article title, is not as clear to me as it once might have been.
因此对于您(单击这篇文章标题的人)的背景知识,我并不像在过去所能做到的那样肯定。
For someone like me who buys the book and forgets about it, this is a great service they're providing.
对于那些和我一样买了书又忘记了书券的人,这是他们提供的一大好用的服务。
Even though I have blogged extensively about my travels, there is no one who was along the whole journey with me who can say what it was all about.
尽管我把自己的许多旅行展示在博客里,没有一个人能说整个旅程是怎样的因为没有一个人和我一起走过整个旅程。
Then it flashed upon me--`The clown at my elbow, who is drinking his tea out of a basin and eating his bread with unwashed hands, may be her husband: Heathcliff, junior, of course.
于是一个念头在我心上一闪,“在我胳臂肘旁边的那个傻瓜,用盆喝茶,用没洗过的手拿面包吃,也许就是她的丈夫:希刺克厉夫少爷,当然是罗。
But then I looked at the definition of that word and it meant "anyone who is offensive to others due to stupidity," and that was me.
但是随后我看了这个词的定义,他的意思是“因为愚蠢而冒犯别人的人”,那不正是我么?
It is he who washes me clean; it is he who gives me a spirit of strength and perseverance; it is he who makes me pure; it is he who frees me from sin; and it is he who gives me hope.
是上帝洗刷我的罪恶让我一清二白;是上帝给了我无穷的力量和坚持不懈的精神;是上帝让我的内心纯洁如水;是上帝让我摆脱原罪;也是上帝给我希望。
Anyone who comes along to me with a Pragmatic Justification of Induction, who tries to preach to me and tell me why I should rely on it, is wasting his time.
任何人向我提及归纳法实用主义论证,并且尝试向我宣扬告诉我应该对其予以依赖,那都是徒劳的。
I did Star Wars because it is so popular with so many people like me who had grown up watching the movie.
我创作《星球大战》雕刻作品的原因是这部电影太受欢迎了,很多人和我一样是看着这部影片长大的。
It seems to me, brothers, that this is an idle old vagabond, who does no good to any one.
看起来,兄弟们,这是个游手好闲的老流浪汉,对任何人都没好处。
I was pretty fed up when everyone failed to see what we had achieved in Iraq, but an audience with the Pope, who said, "It is you who should be baptising me", soon cheered me up.
当所有人对我们在伊拉克的战果视而不见时,我真的感到了厌烦。但在一次见到教皇时,他说:“瞧瞧你的样子,好像是来给我施洗礼的。”
If there is someone who knows well Hua Kang's learning process, it must be me.
如果说有一个最了解华康的英语学习过程,我想这个世上就只有我一个了。
Question: is wrong to fall for a guy who is taken? He seems interested in me or is it me just imagining things?
问题:钟情于有女朋友的男士是错误的吗?他好像对我有兴趣呢,还是只是我自作多情?
You might have heard of this before, it is quoted often, but if you are like me (who just recently learned what it really is about) you never completely grasped its power.
可能你以前就听过,这算是老生常谈了,但如果你像我一样(偶最近才知道到底什么是魅力),那你就从来没能领会魅力的强大。
Since about 40 years, it is they who encourage me to work.
几乎40年来,是他们鼓励着我的工作。
But it is not uncommon; a friend who works as a psychologist has told me many survivors of childhood abuse blamed themselves.
但是这并非那么不寻常。我的一个心理学家朋友告诉我,很多在童年受过心理创伤的人会陷入自我批评中。
It is not I who hate you, it is you who hate me! 'wept Cathy, no longer disguising her trouble.
“不是我恨你,是你恨我呀!”凯蒂哭着,不能再掩盖她的烦恼了。
It is me who can truly understand how painful you felt at speaking this sentence. And I will enshrine it in my mind forever.
只有我明白你说这句话时内心有多痛,我也把你这句话永远地记在脑海里。
In the middle of all this the phone rings – it is someone from the ambulance depot who tells me all the rules and regulations.
在上次来的时候,其间一个救护站的人打来电话,他告诉我所有的规章制度。
In the middle of all this the phone rings – it is someone from the ambulance depot who tells me all the rules and regulations.
在上次来的时候,其间一个救护站的人打来电话,他告诉我所有的规章制度。
应用推荐