Let me just take one simple example to explain, if there is someone jumping from the building, others who around him would choose to jump with him, so accident happened.
举个简间的例子,如果有人跳楼,在其身边的人有很多人会盲目地选择与其一起跳下去,于是事故做在此产生了。
This is called a "wet burp", an explosive near-vomit experience guaranteed to gross out anyone who is around you.
这被称为“湿嗝”,一种爆炸性的近乎呕吐的体验,保证会让任何一个在你身边的人感到恶心。
The brag is almost always nonsense, but there are those around who reckon that wine can deliver decent investment returns.
这种吹嘘通常都是胡说八道,但是周围也有一些人认为葡萄酒能够带来相当的投资回报。
Solon, as he looked around at his fabulous wealth and great good fortune, "who do you think is the happiest," he said, "fortunate man you ever knew?"
梭仑环顾四周,看到了他身边无数的财宝和数不尽的财富,说:“谁是你知道的最幸福,最幸运的人?”
Potential grandparents would be reminded that, without grandchildren around, it's possible to have a conversation with your kids, who incidentally would have more time for their own parents.
我们会提醒有可能这样的祖父母——没有孙子在身边,你可以和你的孩子交谈,他们可能会有更多的时间陪伴自己的父母。
Potential grandparents would be reminded that, without grandchildren around, it's possible to have a conversation with your kids, who—incidentally—would have more time for their own parents.
有可能成为祖父母的人会被提醒,如果没有孙子孙女在身边,你可以和你的孩子交谈,而孩子碰巧会有更多的时间陪伴自己的父母。
Jody Harbert is a diet and nutrition expert who travels around the state to speak in middle and high schools.
乔迪·哈伯特(JodyHarbert)是一名饮食和营养专家,她在国家各地的初中和高中做演讲。
At the same time, Dickens, who had a reporter's eye for transcribing the life around him especially anything comic or odd, submitted short sketches to obscure magazines.
与此同时,狄更斯以记者的眼光来记录他周围的生活,尤其是滑稽或古怪的事情,并向一些不知名的杂志投稿他的短篇小说。
These are two sons of the upper bourgeois who feel degraded by the mendacity and hypocrisy of the world they see around them.
这是两个上层资产阶级的儿子,因为周围世界的谎言和虚伪而感到降尊了。
Jody Hubbard is a diet and nutrition expert who travels around the state to speak in middle and high schools.
乔迪·哈伯德是一名饮食营养专家,她穿梭在全国各地的初高中做演讲。
According to the study, teenagers who eat breakfast weigh around 5 pounds less than teenagers who do not.
根据这项研究,吃早餐的青少年比不吃早餐的青少年体重要少5磅左右。
She says blacks who identify with the Democratic Party have fallen from the 90th percentile down to around 70 percent.
她说黑人中支持民主党的人数比例从百分之九十下降到大约百分之七十。
He was egocentric, a man of impulse who expected those around him to serve him.
他自我中心,易冲动,希望周围的人为他服务。
Many jet ski riders are big show-offs who stick around populated areas so everyone can see their turns and manoeuvres.
许多驾喷气式滑艇者都是极爱卖弄的人,他们总是出现在人多的地方,好让大家都能看到他们的翻转和各种熟练动作。
You'd think you were the one who did me the favour, and not the other way around.
你会认为是你帮助了我,而不是我帮助了你。
That was nothing though, compared to German, Italians, and the French, who stayed up around an hour and a half later on various days throughout the summer to watch the Cup.
与德国人、意大利人和法国人相比,这算不了什么。整个夏天,他们在不同的日子里晚睡一个半小时,就是为了看世界杯。
That was nothing, though, compared to German, Italians, and the French, who stayed up around an hour and a half later on various days throughout the summer to watch the Cup.
与德国人、意大利人和法国人相比,这算不了什么。整个夏天,他们在不同的日子里熬夜一个半小时,就是为了看世界杯。
When Superintendent Seegrave comes in, he orders his minions around, who actually make a mess of the investigation.
当警长塞格雷夫进来时,他命令他的小兵四处走动。实际上,他们上把调查弄得一团糟。
The center's "Shop with Your Doc" program sends doctors to the grocery store to meet with any patients who sign up for the service, plus any other shoppers who happen to be around with questions.
该中心的“与你的医生一起购物”计划将医生派到杂货店,与注册该服务的病人见面,碰巧在附近的想问问题的顾客也能与医生会面。
In Jinzhong, Shanxi Province, there is a group of people who are busy drawing maps around.
在山西晋中,有一群人正忙着画地图。
The earliest indication of silk paper being used was discovered in the tomb of a noble who is estimated to have died around 168 AD.
最早的丝绸纸使用迹象是在一个贵族的坟墓中被发现的,据估计,这位贵族逝世于公元168年左右。
Around this time, I started playing in a band with a Chinese man who became one of my best friends in Beijing.
大约在这个时候,我开始和一个中国男人在一个乐队里演奏,他成了我在北京最好的朋友之一。
Those who stick around are tired of living in a place where they can't even get to the market without swimming through a sea of picture-snapping tourists.
那些留在这里的人也厌倦了生活在这样一个地方,在这里,如果不穿过一群正在拍照的游客,他们甚至都不能去市场。
The number of North Americans who went to the cinema in 2010 was around 5% down on the 2009 total, figures show.
数据显示,2010年北美观影人数比2009年下降了约5%。
No one wants to have or be around demanding, selfish and spoiled children, those who get bad-tempered or silently brute when they are not given everything they want immediately.
没有人想拥有或者陪伴一个难以满足、自私又娇惯的孩子,这些孩子要是没能立即得到自己想要的东西,就会发脾气或者生闷气。
As shocking as this utter failure may be to the nearly 1 billion faithful Facebook users around the world, it's no surprise to anyone who read the initial public offering (IPO) prospectus.
对于全球近10亿忠实的Facebook用户来说,这个彻底失败可能令人震惊,但对于看过首次公开募股(IPO)招股说明书的人来说,这没有什么可惊讶的。
No wonder that people who stroll around exhibitions are filled with nostalgia; the evidence in museums indicates that life was so much better in the past.
难怪逛展览的人都充满了怀旧之情;博物馆里的这些证据表明过去的生活要好得多。
Those who stick around are tired of living in a place where they can't even get to the market without swimming through a sea of picture snapping tourists.
那些留在这里的人也厌倦了生活在这样一个地方,在这里,如果不游过拍照的游客的海洋,他们甚至都不能去市场。
"Sometimes it goes wrong, but most of the time it doesn't," says Swanson, who recommends starting to ask children permission to post narratives or photos around ages 6 to 8.
斯旺森说:“有时这会出错,但大多数时候不会。”他建议,在孩子们6到8岁的时候,家长们应开始在发故事、照片之前征求孩子的意见。
By the year 1,000 BC, people who lived in the area around the Mediterranean Sea had developed a simpler system of writing.
到公元前1000年,居住在地中海附近地区的人们已经开发出一套更简单的书写系统。
应用推荐