While still in its early stages, welfare reform has already been judged a great success in many states—at least in getting people off welfare.
尽管福利改革仍处于它的初级阶段,但是福利改革在许多州已被认为是一项巨大的成功——至少在让人们摆脱福利方面是如此。
The Phoenix, in Mid-Levels, offers the widest interpretation of "British cuisine", while still trying to maintain its soul.
位于半山区的凤凰餐厅提供了对“英国菜”最广泛的诠释,同时仍试图保留其精髓。
While most old universities have modernised radically to accommodate their growing populations, Oxford has managed to expand while still preserving its traditional structure.
当大多数古老的大学都进行了彻底的现代化以适应它们不断增长的人口时,牛津大学却成功地在扩张的同时保留了它的传统结构。
Its starting assumption is that America, while still the most powerful country in the world, is in relative decline.
报告开头的假设就是,尽管美国仍是全球最为强大的国家,但已进入相对衰落过程。
While ultimately not as powerful as many had predicted, the storm still killed at least 27 people along its path from the Caribbean to the eastern seaboard.
虽然最终艾琳并没有带来预期的强大杀伤力,但从加勒比海到东海岸的沿途,这场风暴还是在造成了至少27人死亡。
While it can seem that the city is intent on stream rolling over its past, you can still see traces of old Edo.
即便这个城市热心踩着它的过去走向未来,你却依然能看到古江户的痕迹。
For about 90 years, we have been trying to regulate the system to stabilize it while still preserving its energy.
在大约90年的时间里,我们一直试图监管这个系统来使它稳定,同时又在保持它的能量。
While this has its advantages, the events still need to be parsed, and there is no provision to recover events generated while the user is offline.
虽然这个方法有自己的优点,但仍然需要对事件进行解析,因此无法恢复用户脱机时生成的事件。
The euro has also become an international currency that has the same competitiveness as the US dollar, while the yuan still has a long way to go in its internationalization.
欧元也已经成为了和美元有同等竞争力的国际货币,而人民币在其国际化道理上却有很长的路要走。
Germany still has some fiscal stimulus in the pipeline, which may lift its economy above the rest for a while.
德国还有一些尚在策划中的财政刺激计划,这些计划可能会暂时使德国经济拔得头筹。
While its six-inch screen is the same size as the former model and still cannot render color, it will now display16 shades of gray, versus 4 in the original.
它拥有与前一代一样的6英寸显示屏,也仍然不支持彩色渲染,它现在采用的是16色灰和4原色。
So, while this research may still sound like science fiction, its aim is to better understand how the brain works and to help develop new technologies to improve people's lives.
虽然这项研究颇似科幻,但它的目的是为了更好的理解大脑如何工作,及为改善人类生活的技术研发提供帮助。
'Silver is still 70% below its all-time high, ' while palladium, standing at around $310 an ounce, is also much lower than its high above $1, 000 an ounce hit in early 2001.
银价仍较历史最高纪录低70%,而钯目前价格为每盎司310美元左右,也远远低于其2001年初每盎司1,000美元以上的高点。
A lie can travel halfway around the world while the truth is still putting on its shoes.
真理还在穿鞋的时候,谎言就走遍了半个世界。
For now, at least, Metronet still lives: its planned works will continue while the administrators dispose of the business.
现在,至少Metronet公司还“活着”:它会按原计划继续翻修工作,但是管理人员不再参与其中。
While its functionality is still limited, Greasemetal is already showing a lot of promise and works exactly as advertised, even though it is not compatible with all Greasemonkey scripts yet.
尽管功能仍十分有限,但Greasemetal已经显示出很好的前景,虽然还不完全兼容所有Greasemonkey代码。
As with Strategic Hotels' symbol, a Brinker spokesperson said the company chose the ticker because it was alphabetically high on listings while still relating to its core business.
和战略酒店与度假公司一样,布林克国际公司的一位发言人也表示,该公司之所以选择了EAT作为代码,也是考虑到了它在字母表上的排位较高,同时与公司的核心业务有关之故。
However, it reiterated its outlook for 2010 and said, while its supply chain is still experiencing capacity constraints, demand for telecommunications equipment and related services is recovering.
不过该公司重申2010年利润前景,表示其供应链依然受到网络容量限制,对电信设备和相关服务的需求日益复苏。
And so I still love the paper book, for its simplicity and lack of other things to do while you're reading it.
所以我还是一如既往的喜欢纸质的书籍,因为它们很简单并且没有什么能在我们阅读的时候打扰我们的东西。
Travel companies were cutting the fees that they paid to Ctrip and its competitors, so while Ctrip was still growing, that growth wasn't as profitable as expected.
旅行社减少了向携程及其竞争者支付的费用,因此,尽管携程还在增长,但是其增长不是像预期的那样高的利润。
While significant problems persist and the economy still has far to go to fulfill its real promise, the past few years have shown Indonesia's ability to rise above enormous challenges.
尽管仍然存在着一些问题,要真正发挥经济潜力还有很长的路要走,但是,近年来印尼的表现已证明它有能力应对巨大的挑战。
Its report said that while there was still "deterioration in the business cycle", it was at a decreasing rate.
报告说:虽然“商业周期”仍然存在“恶化现象”,但是情况在不断缓解。
While Germany is still unconscious, they go through its pockets, steal its wallet, and buy drinks for all their friends.
德国还没晕着呢,他们就掏了他全身上下的衣袋,偷走了他的钱包,为自己所有的朋友买酒喝。
While still in its infancy, it is the marketing imperative of the future.
尽管还处在初期,这是未来营销的必然趋势。
Smoking and its associated ailments are still rising in poor countries, even while they fall in rich ones.
在贫穷国家,抽烟及其相关疾病正在增加,尽管在发达国家这些疾病减少了。
Before police arrived, people rushed to the crash site to help while Talbot sat in the driver's seat of the now upside down car — with its engine still running.
在警察达到现场以前,人们涌到车祸点设法帮助仍然困在已经底朝天的汽车驾驶座上的托尔伯特——而此时发动机仍在运转。
While its original use is still speculated on, most scientists agree with Darwin’s suggestion that it once helped to process the cellulose found in the leaf-rich diet that we once had.
虽然对于他本来的功能还有怀疑,大部分科学家同意达尔文的观点:它原本是帮我我们消化以树叶为主的饮食中的纤维素的。
While that's still open to debate, it's plausible that the most recent glacial period left its mark on our species.
尽管那种说法还处于争论当中,最近的冰河期大多在我们身上留下了印记却是真实可信的。
While that's still open to debate, it's plausible that the most recent glacial period left its mark on our species.
尽管那种说法还处于争论当中,最近的冰河期大多在我们身上留下了印记却是真实可信的。
应用推荐