Debating out while here they're catching deer (we're catching viruses).
古猿笑,他们在捕鹿(人类在中毒)。
You know, I'd have no clue what to do if I lost something important while here in the U. S.
你知道,我还真的会不知所措,如果在美国丢了重要的东西。
The problem is that they are too narrow and badly maintained while here the traffic is heavier than anywhere else.
问题就在于路太窄了,并且没怎么维修,这里的交通问题是最严重的。
I suppose it meant to convey to prospective buyers that their purchase would be so luxurious that it would be like living in heaven while here on earth.
我想他们想给他们的潜在买家传达他们购买的公寓是这样的奢华,住在地上就像住在天上一样。
Techniques taught at Erickson College have been adapted by 500 elementary schools in Moscow, while here in North America the technology remains relatively unknown.
埃里克森学院教授的技术被莫斯科的500所小学所采用,但是在北美,这些技术相对应用范围较窄。
The eradication of cowbirds has been going on for a while here in an effort to study the effect of their parasitism on endangered birds such as the black-capped vireo and the golden-cheeked warbler.
在这里,根除燕八哥的活动已经进行了一段时间,目的是研究它们对黑头绿鹃和金颊莺之类濒危鸟类的寄生影响。
Took us quite a while to get here, didn't it? Talk about fate moving in a mysterious way!
用了我们好长一段时间才到这里,不是吗?这叫作命运难料啊!
While we once asked the brightest minds in the world to come and make their homes here, we now turn them away.
当我们曾经邀请世界上最聪明的人来这里安家时,我们现在却让他们离开。
If I look at the Cartesian, I did have the Cartesian form, don't mind while I mutter to myself here quietly.
如果我看一下笛卡尔坐标,我确实有笛卡尔坐标的形式,当我在这里小声自言自语时,不要介意。
My elder son Tommy was killed by a drunk driver last year while he was riding his bike near here.
我的大儿子汤米去年在附近骑自行车时被一个醉酒的司机撞死了。
All the other candidates are no match for him! Let me know how your summer's going! I'll miss you guys while I'm working here in the library.
其他所有的候选人都不是他的对手!让我知道你的暑假过得怎么样!我在图书馆工作的时候会想念你们的。
There's a second figure here standing ab extra, and that's the moon hovering overhead: "while over-head the moon / sits arbitress."
这里有第二个置身事外的角色,就是高高挂在头顶的月亮:“月亮高挂天心,像个公正的决断人。”
Has tha' noticed how th' robin an' his mate has been workin' while we've been sittin' here?
我们坐在这儿的时候,你注意到知更鸟和它的太太一直在忙碌吗?
The problem is that the road is too narrow and badly maintained while the traffic here is heavier than anywhere else.
问题在于这条路太窄了,维护不善,而且这里的交通比其他地方都要拥挤。
While you were away in the city the Fox and the Cat returned here in a great hurry.
你在城里的时候,狐狸和猫急急忙忙地回来了。
"Let us stop here a while," said the Fox, "to eat a bite and rest for a few hours."
“我们在这儿停一会儿,”狐狸说,“吃点东西,休息几个小时。”
Teenagers like to spend time here while musicians are singing different kinds of music.
青少年们喜欢来这里消磨时间,与此同时音乐家们唱着各种各样的音乐。
May I park my car here for a while?
我可以把车停在这一会儿吗?
"Well here then, you can take my umbrella while you water them," the boss replied.
老板回答说:“来,这儿,你给它们浇水的时候可以把我的伞带上。”
While she awaits the outcome, the government has granted her permission to work here and she has returned to her job at Ben & Jerry's.
在她等待结果期间,政府给予了她在美国工作的许可,而她已经回到Ben& Jerry冰淇淋连锁店的岗位上了。
If I were to bring my clay here and work for three hours every afternoon, I could complete most of the project while you are at your desk.
如果我能把我的粘土带到这里,每天下午工作三个小时,我就可以在你办公的时候自己完成大部分项目。
Here Huayna Capac entertained guests in the great halls and gambled with courtiers and other favorites, while his queen gardened and tended doves.
怀纳卡帕克就在这里的大堂招待宾客,与朝臣与其他最爱的人赌博,同时,他的女王则打理花园,饲养鸽子。
While living here I’ve come to realize that the siesta is essential to life, especially during the summer.
当我住在这里的时候,我开始意识到午睡是极其重要的,特别是在炎炎夏日。
While living here I've come to realize that the siesta is essential to life, especially during the summer.
当我住在这里的时候,我开始意识到午睡是极其重要的,特别是在炎炎夏日。
All I can think of is that while I'm lying here we're constantly drifting southwards.
我所能想到的就是,当我躺在这里的时候,我们正在不断往南漂移。
One of the terms of the social contract we call a date is that while we're both here, this is the most important thing happening.
在众多社会关系之一中,我们称约会是一个我们同时都在场,并且这是一个将会发生的很重要的事情。
My most challenging years here were while studying for my masters in sociology.
对我来说,最具挑战性的时期是我修读社会学硕士时。
My most challenging years here were while studying for my masters in sociology.
对我来说,最具挑战性的时期是我修读社会学硕士时。
应用推荐