"Bright light too close to bedtime can make it hard to fall asleep," Arnedt says. That's because dimness signals the biological clock that it's time to wind down, while bright light says "daytime!"
“睡前光线过强也会影响睡眠,”阿内德特说,这是因为弱光会给我们的生物钟发出信号“该休息了”,而强光发出的信号则是“白天到了!”
"Bright light too close to bedtime can make it hard to fall asleep," Arnedt says. That's because dimness signals the biological clock that it's time to wind down, while bright light says "daytime!"
“睡前光线过强也会影响睡眠,”阿内德特说,这是因为弱光会给我们的生物钟发出信号“该休息了”,而强光发出的信号则是“白天到了!”
应用推荐