Engaging in leisure-time activities with others helps us to meet our social needs while at the same time distracting us from our worries and troubles.
和别人一起参与休闲活动会满足我们的社交需求,同时还会转移我们对忧虑和烦恼的注意力。
While at university, he had many hobbies, such as chess, tennis and bowling.
在大学期间,他有众多爱好,比如象棋、网球和保龄球。
While at camp students will join in classes and activities on the rope course.
在夏令营期间,学生将参加课程和绳索课程的活动。
Never give up your hobbies while at the same time, don't forget about your study.
永远也不要放弃你的爱好,同时也不要忘记学习。
While at Bell Laboratories, Shannon developed information theory, but shunned the resulting acclaim.
在贝尔实验室的时候,香农发展了信息理论,但避开了随之而来的赞美。
That morning while at work, Piechowski had unscrewed a bolt keeping the doors locked, so they could climb in.
那天早晨干活的时候,佩特罗夫斯基拧掉了一个锁门的螺栓,因此他们可以爬进去。
Students do not merely benefit while at university; studies show they go on to be healthier and happier than non-graduates, and also far more likely to vote.
学生不仅在大学期间受益;研究表明,比起非大学毕业生,他们更加健康快乐,也更可能去投票。
Kapusta will focus on performance studies while at Cambridge.
Kapusta在剑桥的学习研究将集中到表演艺术方向。
Having piled miles of files, the compiler smiled a while at the profile.
堆了几英里长的文件之后,编辑对着侧面笑了一会。
The next morning, Ross retrieves his messages while at Rachel's apartment.
第二天早晨,罗斯在瑞秋家查电话留言。
While at Los Alamos, Carter observed the construction of the inner core of Fat Man.
在阿拉莫斯,卡特亲眼目睹了“胖子”核心部件的组装。
This is the number of calories your body would need, while at rest, to keep functioning.
所有食物除了水之外,都会供应热量,而这些热量是我们身体所需要的,现时所有的热量计算单位是卡路里。
But if you'll unwrap that package you may see why you had me going a while at first.
如果,你打开那个包,就会明白我刚才为什么愣住了。
Jessica Rose Bennett, 29, spends 30 hours a week on social-networking sites-while at work.
杰西卡·罗斯·班内特,29岁,每周约30小时流连于社交网站——当然是在工作时间啦。
A person may have a very sad, hopeless mood while at the same time feeling extremely energized.
一个人情绪可能非常悲伤、无望,同时感到十分活跃。
This summer's grain crisis will pass, and stocks of food will, for a while at least, recover.
今夏的粮食危机汇过去的,粮食库存至少过一段时间也会复苏。
We save hard drive space for what matters, while at the same time improving the accuracy of recall.
我们为重要之事节省出了存储空间,同时还提高了回忆的准确性。
The first time he faced Barca while at Man Utd, he missed a penalty three minutes into the match.
第一次对阵巴萨时他还在曼联,但但当时他竟然罚丢了开场三分钟就获得的一个点球。
A heavy meal at night causes tossing and turning and a prolonged emotional stress while at sleep.
晚上吃得很多会让你睡觉时辗转反侧并增加情绪上的压力。
How do you prevent this method from getting called, while at the same time clicking the checkbox?
在单击复选框的同时如何才能避免调用该方法?
While at Pennsylvania he became involved in the research for which he subsequently became world famous.
在沃顿商学院期间,梅奥开始着手一项研究,也凭借此令他随后闻名于世。
They met in Chengdu while at university and through hard work and intelligence built a home and a life.
他们在成都读大学时相遇,然后靠努力工作和聪明才智建立了家庭,拥有了生活。
We could practice tongue exercises every day while at work or reading on the subway etc, now couldn't we?
我们可以每天进行舌头的锻炼,当我们在工作或者在地铁里阅读等等,这样难道我们还是不行吗?
While at home or work, he will, however, close his eyes and mentally go through every move in a kata.
但是,无论在家还是在工作时,他都可以闭上眼睛,在脑海里过一遍某个“形”的每个动作。
You decide to give up smoking, but doing it "just once" while at a party leads you back to addiction.
你决心戒烟,但是只“戒过一次”,在一次聚会中你便烟瘾复发。
While at this time businesses and Banks are being cautious about lending, credit does continue to flow.
当前商业机构和银行对于信贷都极为谨慎,信贷停止了增长。
That morning while at work, Piechowski had unscrewed a bolt keeping the doors locked so they could climb in.
那天早晨干活的时候,佩特罗夫·斯基拧掉了一个锁门的螺栓,因此他们可以爬进去。
This creates just enough balance and stability, while at the same time preserving uniqueness and creativity.
这种设计在达到平衡性和稳定性的同时,又能保持其独特性和创造性。
Because such works spare them any suffering while at the same time preserving the illusion of suffering.
因为这样的作品在让他们免于痛苦的同时,有保留了痛苦的幻觉。
Workers expect to be plugged into their social networks while at work, whether by E-mail, IM or mobile phone.
工人们希望在工作时可以融入自己的社交网络,不论是用电子邮件,即时通讯还是移动电话。
应用推荐