He'd also scope out the crowd, which on one night happened to include my mother, Ann, a Southern Connecticut State University student.
他有时会注意人群里的人,有一天刚好看到了我妈妈,Ann,她那时还是南康奈迪格州立大学的学生。
The shift is the result of a big ruling made by the U. S. Court of Appeals for the Federal Circuit, which on Tuesday upheld Raymond E.
这一转变源于美国联邦巡回上诉法院周二作出的一个判决,该判决认定RaymondE.
So the shift from the pre-industrial 280ppm to 560ppm, a level which on current trends might be reached around 2070, makes the world a degree warmer.
照这样推算,从工业时代之前的二氧化碳浓度280ppm,到2070年以目前的趋势推估的浓度560ppm,会导致地球温度上升一度。
Then the conveyers carry it to the final flavoring step-the "burn in" of the operating system, which on my visit was Windows Vista, in many languages.
然后传送机会把电脑送到加入最后一道“地方味儿”的地方——那就是“预装”操作系统。我去的时候,它们安装的是不同语言版本的WindosVista系统。
If Mr Obama should defy polls-which on average show his opponent ahead by five to six points-and win, Mrs Clinton will almost certainly drop out of the race.
如果奥班玛能让投票变的毫无意义,平均能够领先他的竞争对手5到6个百分点的优势并且取胜的话,希拉里几乎可以肯定的在这场竞赛中被淘汰出局了。
When you need to do heavier lifting, which on a netbook probably means running Microsoft Office, you can switch over to Windows or whatever OS may be running.
当你需要运行较重的任务时,在笔记本上意味着使用微软公司软件,你要切换到Windows或者其他操作系统。
Likewise, the relationship between the viewer and the viewed, which on the web is egalitarian-we're all just nodes on a network-becomes much more hierarchical in a gallery.
同样地,那种在网上是对等的参观者和被参观者之间的关系—双方都只不过网络的一个节点而已,在画廊里则变得更为层次化了。
Answer: 8-13% of their market capitalisation for the smaller Banks, but very little for UBS or Credit Suisse (which on July 24th reported decent results and is also hiring staff).
得出的答案是:其小型银行将占市值的8- 13%,而瑞银集团和瑞士瑞信银行所占的份额则微不足道。7月24日,瑞士瑞信银行公布了恰当的结果并也在进行招聘。
These questions -which on the face of it seem like bloopers, as they are called by film buffs -actually invite you further into the world of the novel and the time it was written.
这些问题表面看起来象漏洞,就象电影里的穿帮镜头,而实际上,会让你更加深入到小说的世界里和小说描写的年代中。
However, there is a phenomenon I found that every time a big event or big news happens, editors mailboxes are chock-a-block with the articles which on this topic in a period of time.
然而,我发现了一个现象:每当我们的身边发生了一件新奇的或者重大的社会新闻事件,那么在此后的一段时间内,这类题材的故事作品就会源源不断地从四面八方涌入我们编辑的信箱。
You can browse the API index for these types of APIs using the "language" categories, which on this site is used loosely to describe the platform or environment an API is suited for.
你能使用“语言”分类来浏览这些类型的API,在这个站点上也简单地描述了一些这些API适合的平台或环境。
That is, a Customer "is-a-kind-of" user and a PA "is-a-kind-of" user, which on the surface seems like a natural fit for the type of inheritance hierarchy that reflects those relationships.
也就是,一个“顾客”是“一种”用户,一个PA也是“一种”用户,从表面上看来这很自然地适合反映那些关系的继承层次结构的类型。
Indeed, many economists expect Japan's economy to shrink again in the three months to September, which on the rule of thumb of two consecutive quarters of decline, would imply a recession.
的确,许多经济学者预料日本经济至9月的三个月中若再度收缩将意味着其经济衰退,这是根据连续两个季度经济下降就形成经济衰退的经验来判断的。
The price offered by bidders will be the most important factor in deciding whether the company, which on Monday formally rejected BHP's $130-a-share hostile bid, should sell itself, he said.
他说,竞购者的开价将是决定公司是否出售的最重要因素。该公司周一正式拒绝了必和必拓提出的每股130美元的恶意竞购。
You who have come here from some distant world, to this dry lakeshore and this cairn, and to this cylinder of brass, in which on the last day of all our recorded days I place our final words.
你从某个遥远世界来到这里,来到这个干涸的湖岸和这个石堆纪念碑,来到这黄铜缸,在我们所有有记录日子的最后一天,我在那里安放了我们的最后一句话。
He spoke of a hatchet job, which may be a pun on some senator's name.
他提到“恶毒诽谤”一词,这可能和某个参议员的名字一语双关。
Never put anything down on paper which might be used in evidence against you at a later date.
不要在纸上写下任何东西,免得日后成为对你不利的证据。
Soldiers opened fire on a car which failed to stop at an army checkpoint.
士兵们向一辆没在军事检查站停下来的汽车开了火。
There is a range of programs on the market which may be described as design aids.
市场上有各种程序,可以称为设计辅助工具。
Many kinds of woodland can be seen on the various walks which radiate from the Heritage Centre.
从遗产中心向外伸展的各条走道上可以看到多种林地。
The president has never been sure which direction he wanted to go in on this issue.
这位总统从未确定在这个问题上自己想要朝哪个方向走。
It is simple pleasures, such as a walk on a sunny day, which have a cumulative effect on our mood.
诸如在晴朗的日子散步这样简朴的乐趣对我们的情绪有累积性益处。
Audiences were going to be polled on which of three pieces of contemporary music they liked best.
听众将就3首现代乐曲中最喜欢哪一首接受民意调查。
The survival of the proteins depends on the way in which bones are fossilized.
蛋白物的生存取决于骨骼形成化石的方式。
He picked on two of her statements which he said were untrue.
他从她的话中挑出了两处他认为不真实的地方。
The pivot on which the old system turned had disappeared.
维系旧制度的支柱已经消失了。
There was a matter of some delicacy on which he would be grateful for her advice.
有一件棘手的事,若能得到她的指点,他会感激不尽。
Roberts has spent much of his working life collating the data on which the study was based.
罗伯茨花费很多工作时间来整理检点数据,以此作为该研究的基础。
The foreman was asked by the clerk whether the jurors had reached verdicts on which they all agreed.
书记员问陪审团主席是不是陪审员们已作出了全体一致的裁决。
The foreman was asked by the clerk whether the jurors had reached verdicts on which they all agreed.
书记员问陪审团主席是不是陪审员们已作出了全体一致的裁决。
应用推荐