Whether to stay in the federated state or become independent is a decision that has to be made by the people.
是否要维持联邦状态或要独立,这是一项必须由人民做的决定。
You are entitled to a free gift whether you accept our offer of insurance or not.
无论你接不接受我们的保险提议,你都可以免费得到一份礼物。
The acid test of a good driver is whether he or she remains calm in an emergency.
在紧急情况下能否保持冷静是对一个好司机的严峻考验。
Whether they are a peculiar sister group, or the ur-snake from which all others descend?
它们究竟是一种特殊的分支种群,还是其他各种蛇类的鼻祖?
Exams should be a method to test whether students grasp the knowledge or not instead of a burden on them.
考试应该是检测学生是否掌握知识的一种方法,而不是成为学生的负担。
Whether it's a sports team or a presidential campaign, everybody relishes having the big momentum, because it makes them harder to stop or change direction.
无论在运动队还是在总统竞选中,每个人都乐于拥有强大的动力,因为这让他们更难停下来或者改变方向。
Whether at a cinema or a huge theatre, someone usually decides to treat the place like their own home! There is an accepted way of behaving at the cinema which some people don't seem to understand.
无论是在电影院还是在大剧场,通常都有人决定把这个地方当作自己的家!在电影院有一种被普遍接受的行为方式,但有些人似乎并不理解。
One of the main theoretical home-security concerns is whether or not a given system is vulnerable to being blocked from working altogether.
理论上,主要的家庭安全问题之一,是特定系统是否易受到阻碍,完全无法运作。
Military officials are still tight-lipped about when or whether their forces will launch a ground offensive.
军官们对于什么时候以及是否发动地面进攻依然守口如瓶。
Before providing the cash, they will have to decide whether you are a good or bad risk.
提供资金之前,他们得确定你是风险小还是大的信贷对象。
He has got to hear it from the horse's mouth. Then he can make a judgment as to whether his policy is correct or not.
他必须获得可靠消息。然后他就能判断出他的政策是否正确。
Today's methods of birth control make it possible for a couple to choose whether or not to have a child.
如今的节育措施使一对夫妇可以选择是否要生育孩子。
Wade was going to be paid a salary, instead of by the hour, whether he put in forty hours or not.
韦德将领月薪,而不是小时工资,无论他是否干够40个小时。
Whether it turns out to be a good idea or a bad idea, we'll find out.
最终这个点子是好还是坏,我们会搞清楚的。
I wasn't sure whether to laugh or to reciprocate with a remark of my own.
我不知道是该笑一笑还是该说点什么作为回应。
It's not yet clear whether his resignation offer is a serious one, or whether it's simply a tactical move.
还不清楚他的辞职请求是认真的,还是只是个策略上的举动。
I don't want a bunch of nerds telling me whether to take a limo or not. That's all chickenshit.
我可不要一群讨厌鬼来告诉我要不要去坐豪华轿车。那些都是废话。
The Algarve is a paradise for fishermen whether river anglers or deep-sea fishermen.
阿尔加维对河边的垂钓者或深海的渔民都是一个天堂。
It's a toss-up whether oil prices will go up or down over the days ahead.
未来这些日子的油价涨落概率是一半对一半。
A good dose of willpower is often necessary to see any task through whether it's sticking to a spending plan or finishing a great novel.
无论是坚持一项支出计划还是完成一部伟大的小说,良好的意志力往往是完成任何任务都需要的。
A good dose of willpower is often necessary to see any task through, whether it's sticking to a spending plan or finishing a great novel.
无论是坚持一项支出计划,还是完成一部伟大的小说,完成任何任务都需要强大的意志力。
This often leads to a great deal of mutual respect, whether it's with a colleague, an assistant or even a receptionist.
这通常会带来极大的相互尊重,无论是和同事、助理还是接待员。
If you are buying a property in France, whether for a permanent or a holiday home, it is important to open a French bank account.
如果你在法国购买房产,无论是永久性的还是度假时的住处,开一个法国银行账户是很重要的。
A second problem is that stereotypes, regardless of whether or not they're accurate, can have a negative effect on the people that they apply to.
第二个问题是,无论刻板印象是否准确,都会对他们所适用的人产生负面影响。
We'll need to decide whether or not to improve the existing system or to build a completely new system.
我们需要决定是改进现有的系统还是建立一个全新的系统。
Ideas about social class—whether a person is "working-class" or "middle-class"—are one area in which changes have been extremely slow.
关于社会阶级的观念,判断一个人是“工人阶级”还是“中产阶级”,这是一个极其缓慢的变化过程。
Being devoted to learning a second language, whether you are old or young, will add to a lot of fun and broaden your horizon.
无论年龄大小,努力学习第二门语言都会给你带来很多乐趣并开阔你的视野。
More generally, however, whether or not a composition establishes a new principle in the history of music has little bearing on its aesthetic worth.
然而,更笼统地说,一首曲子是否在音乐史上确立了一个新的原则,与它的审美价值关系不大。
A key decision required of advertising managers is whether a "hard-sell" or "soft-sell" strategy is appropriate for a specific target market.
广告经理关键要决定到底是“硬销售”还是“软销售”策略适合特定的目标市场。
As a gamer, he cares deeply about the difference between character classes--whether a ninja, merchant, or citizen spaceman.
作为一个游戏玩家,他很关心人物的性格不同——是忍者、商人还是平民宇航员。
应用推荐