South African troops are moving into the strife-torn Natal Province where political violence has claimed three hundred lives in the past month.
南非军队正在向战乱不断的纳塔尔省行进,在过去一个月里,这里的政治暴力已经夺走了300人的生命。
Manufacturing is the one system where you have got the biggest source of innovation, the biggest source of economic growth, and the biggest source of great jobs in the past.
在过去,制造业就是创新、经济增长以及体面工作的最大来源。
Where are you in the cycle of renewal: Are you actively preserving the present, or selectively forgetting the past, or boldly creating the future?
你处于更新周期的哪个阶段:是积极维持现状,还是选择性忘记过去,又或是大胆创造未来?
All the music we have been talking about the past few weeks, it really was all in the cities, that's where the composers and the orchestras were.
过去几周我们谈论的所有音乐其实都在城市里,那是作曲家和管弦乐队所在的地方。
Several countries have used subsidies to jump-start the market, including Japan, where almost 1 million heat pumps have been installed in the past two years to heat water for showers and hot tubs.
一些国家利用补贴来启动这个市场,包括日本,在过去两年中日本安装了近100万台热泵,为淋浴和热水浴缸提供热水。
It is a point in the continuum from past to future where we happen to be in any given moment, but it still keeps us on that continuum.
它是从过去到未来连续体中的一个点,我们恰巧在特定的时刻处于应该呆在的地方,但它仍然使我们继续在那连续体上前行。
The name shows that in some remote past this must have been the place where the year's store of grain used to be kept in a barn.
这名字表明,在久远的过去,这地方是个用来储存全年粮食的场所。
But for most of the past century, lawyers and regulators have battled over how to apply those terms in new industries where the rules are unclear.
但是,对于过去一个世纪的大部分时间,律师和监管机构一直都在为规则不明确的新行业如何适用这些条款而斗争。
Instead many prospective parents go to countries such as Guatemala or Vietnam, where the adoption process has, in the past at least, been easier.
许多准父母转而前往危地马拉和越南这样的国家。在那里收养过程要简单一些,至少过去如此。
Walmart began sniffing around South Africa three years ago, seeking a toehold on a continent where consumer spending power has risen sharply in the past decade.
于是三年前沃尔玛开始转向南非,搜寻商机,企望在这个十年间消费能力猛涨的地方找到立足之地。
We think of the world in terms of streams of news, where things of the past are not relevant.
我们从新闻流的角度来看这个世界,其中过去的事情是不相关的。
In India, where the development potential of the past decade has been blunted by ingrained inequality, the richest 20% receive on average 6.7 years more schooling than the poorest 20%.
在过去十年里被根深蒂固的不平等削弱了发展潜力的印度,20%最富裕家庭比20%最贫穷家庭平均多受教育6.7年。
Not where someone else would be most comfortable at or where people have influenced you to put your value in the past.
并不是让其他人觉得舒服的位置或因为受他人的影响而设定自己的价值。
The reason they are receiving much more attention now is that the supporting technologies have matured to the point where much more can be automated practically than was the case in the past.
他们之所以愈来愈受重视的原因是,其支持性技术已经愈来愈成熟,成熟点在于比起过去的情况来看在实践上更加自动化。
In the past, integration has most often been done in a limited scope where enterprise wide consistency was a secondary concern.
在以前,只是在一个有限的、企业级一致性作为次要考虑因素的范围内做整合的。
Over the past decade, the European Union, living in close proximity to the old Soviet plants, used leverage where it could to get some of them shuttered.
过去几十年里,欧盟距离这种苏联式旧核电站很近。于是欧盟运用各种手段,在它力所能及的地方,关闭了其中一些核电站。
The key is not to focus on the bad and to just leave it where it happened… in the past.
关键并不是把注意力集中在糟糕的日子或者不美好的事情上,过去的就让它过去,让它留在过去吧。
We are asking that here in Boulder where we have broken records the past two days for the coldest days on record.
我们在博尔德提出这个问题,这儿过去的两天里,我们打破了最冷时日的记录。
"We have spent a lot of energy in the past month working on those issues where we disagree and trying to resolve them, " said Jonathan Pershing, heading the U.S. delegation at the talks in Cancun.
坎昆会议上的美国代表团领队乔纳森珀欣说到:“在过去的一个月中,我们耗费了大量的精力,来解决这些存在争端的问题。”
Britain and Denmark, where house prices have risen rapidly in the past decade, have seen their stock of home loans rise sharply.
在过去十年离房价上涨迅速英国和丹麦家庭抵押贷款储备也大幅上升。
China may be one of the few places where the number of dollar billionaires has actually increased in the past year, from 101 to 130, according to the recently published Hurun Rich List.
根据最近发布的胡润富豪排行榜,过去一年,中国亿万美元富翁数从101增至130,可能是少数几个此类人数确切增加的地方之一。
The Zimbabwe stock exchange, where shares had been rising fast in the past year, slumped on the news.
此消息一出,过去一年迅速飘红的津巴布韦股市全线暴跌。
In the lower reaches, where the current slows, the natural accumulation of sediment in the riverbed has caused the river to change course often in the past.
在河流下游,由于流速变缓,泥沙(等沉淀物)自然而然地堆积在河床中,曾经造成黄河经常改道。
Steampunk is a kind of speculative fiction that usually takes place in urban Settings where the future meets the past: Victorian era inventions clash with often dark alternate realities.
“蒸汽朋克”是推想性小说的一种类型,这类故事的发生背景通常设定为过去与未来相结合的城市:维多利亚时代的发明创造出现在一个黑暗的异世界里。
Famously, the title of her best selling song as well as the place where she found herself in and out of over the past years.
这既指她最畅销单曲的标题,也指她在过去几年反复进出的地方。
In the past, marriage in China was mainly an economic arrangement where women were dependent on husbands and relegated to the role of breeder and nurturer.
过去中国婚姻主要是由男方经济地位决定的,女人嫁过去之后,她的丈夫就成了顶梁柱,而她则负责生儿育女就好了。
In Japan and Chile, where earthquakes have caused untold damage in the past, hospitals are now built using "base isolation" techniques to absorb the shocks caused by temblors.
日本和智利两国过去曾发生过地震并造成了不可计量的损失,目前两国的医院都是利用“基础隔震”技术进行建设,隔震层可以吸收由于地震带来的地动影响。
In Japan and Chile, where earthquakes have caused untold damage in the past, hospitals are now built using "base isolation" techniques to absorb the shocks caused by temblors.
日本和智利两国过去曾发生过地震并造成了不可计量的损失,目前两国的医院都是利用“基础隔震”技术进行建设,隔震层可以吸收由于地震带来的地动影响。
应用推荐