Self-driving is an area where China and the rest of the world are on the same starting line.
在自动驾驶领域,中国和世界其他国家处于同一起跑线。
You: And that guy didn't even know where China is on the map. The guy is such a... [here you pause.]
䃦你说:那小子竟然不知道地图上中国在哪儿,他可真是个……(这里你开始停顿)。
Of these formal commitments, it is probably peacekeeping where China has the greatest potential input.
这些正式的承诺,它或许维持和平在那里中国有最好的潜在投入。
Where China avoids summer heat in summer best? Weather this year is anomalous, the north weather is all so hot!
夏天中国哪里避暑最好啊?今年的天气变态,北方的天气都那么热!
An emblematic case is that of Africa, where China is using this strategy to better pursue her economic interests.
一个象征性的情况是,中国在非洲为了更好地追求她的经济利益使用这种策略。
Competition has grown especially fierce in Shanghai, China's commercial capital, where China Eastern claims a 36% market share.
在上海这个中国的商业中心竞争尤其激烈,总部就设在上海的东方航空称自己在当地占有36%的市场份额。
There is also room for progress in shooting, where China took home only four of the 15 golds on offer at the Athens 2004 Games.
射击项目同样存在进步的空间。在上届奥运会中,中国只获得了15金中的4金。
Where China offers proposals that make sense for itself and for the world, engagement is more sensible than carping from the sidelines.
中国提出的建议既考虑了自身利益,又顾及了世界各国,因此,参与其中比在一旁吹毛求疵更为明智。
How well they succeed holds enormous consequences for the world economy, where China has emerged as one of the few reliable engines of growth.
中国是现在少数几个出现的可靠的增长引擎,他们多大程度上能成功会对全球经济产生巨大的影响。
Huawei has long benefited from access to easy credit from China's state-run lenders as it has expanded into areas where China seeks influence.
长期以来,华为得益于中国的信贷环境。当它向中国试图获取影响力的地区扩展市场时,可以轻易地从国有放贷机构获得贷款。
Let me respectfully suggest a few areas where China could take steps to facilitate the quality of financial information and reinforce the contribution of financial media.
我谨在此建议中国在以下领域采取一些措施,提升财经资讯的品质,使得财经媒体能做出更大贡献。
This is most evident in the area of infrastructure, where China has put into place airports, DAMS, high-speed rail, water and electricity systems to feed its growing industrial base.
最明显的证据就在基建领域,中国建造了大量的机场、大坝、高铁、水电站来满足其不断增多的工业基地。
One could imagine scenarios where China had 5% higher inflation than the US, and let their currency fall to offset the impact, or 5% lower inflation associated with an appreciating currency.
人们可以想像一下,中国的通胀比美国高5%,并让本国货币贬值以抵消通胀的影响,反之通胀比美国低5%,相应地令货币升值。
One could imagine scenarios where China had 5% higher inflation than the US, and let their currency fall to offset the impact, or 5% lower inflation associated with an appreciating currency.
人们可以想像一下,中国的通胀比美国高5%,并让本国货币贬值以抵消通胀的影响,反之通胀比美国低5%,相应地令货币升值。
应用推荐