We are told that given eternity, this is a task that could be accomplished, always supposing somebody were there to whisk away the sheets whenever they wrote a word and finally put it back together.
我们听说,如果有足够时间的话,这是一个能够完成的任务,假设某人总是在那拿开纸张,每当他们写下一个词语的时候,最后再把它放回一起。
Whenever we were out together and there would be a picture taken, there would be caption of some kind, and the caption usually said something like, 'an odd couple' or 'an unlikely pair.'
无论我们什么时候一起出去,都会照些照片,还会给照片起些名字,比如‘一对古怪的夫妻’或‘不可能的一对’。
For example, I still recall that whenever we were together in the same meeting, he used to share certain opinions that came from different perspectives that I could never imagine at the time.
举例来说,我仍记得每当我俩参加同一个会议时,他总是能提出一些那时我还无法想象的独特理念。
Whenever she was taken out, her ankles were chained together to permit only small steps and her benefactress held the end of her chain.
一旦她被带到外面,她的脚踝就被锁链连在一起,以保证她只能以很小的步子行走,她的领养人总是握着锁链的末端。
I had a friend who was very negative. She always had something to criticize whenever we were together.
我有一个消极的朋友,我们在一起的时候她总是抱怨个不停。
I had a friend who was very negative. She always had something to criticize whenever we were together.
我有一个消极的朋友,我们在一起的时候她总是抱怨个不停。
应用推荐