'When will he come home, Marmee?'asked Beth, with a little quiver in her voice.
「爸爸什么时候回家,妈妈?」贝思问,因为激动,她的嗓音听起来有些颤抖。
He is one of the reservists who will plead not guilty when their cases come up.
他是其中一个在案件审理时将申辩无罪的后备役军人。
When the Germans found him, he was playing "Will Ye No Come Back Again?" on his bagpipes.
德军发现他时,他正在用风笛演奏一曲你是否一去不复返?
He added: "Twenty years without winning it is a long time." I'm sure that day will come and when it does it will be fantastic for the players and the fans.
他补充道:“二十年无一冠是很长久的时间,我确信这一天会到来,等那一天来到的时候,他将成为球迷和球员的节日。”
The real test will come when he turns words into deeds.
语言转化为行动时真正的考验才会来临。
Although he is reportedly in better health now, Thailand needs to start thinking about what will come when his reign ends.
虽然据说他正在康复中,泰国也需要开始思考国王驾崩后将会发生的事。
Said Hatoyama as he left office: “Someday, the time will come when Japan's peace will have to be ensured by the Japanese people themselves.
鸠山由纪夫辞职后说:“当日本的和平由日本人民自己守护时,这一刻就会来临。”
A great batter doesn't know when the high-hanging curve ball is going to come, but he knows it will.
一个优秀的击球手从来不曾知道什么时候一个失效球会飞来,但是他知道它会来。
When the prophet hears about it, though, he says that he can help. He asserts that Naaman will be cured if he will come to Israel and bathe in the holy waters of the Jordan River.
然而先知听说了这件事以后,却说他可以帮那曼治病,并声称只要那曼亲自来到以色列并在约旦河的圣水中沐浴,他的病就会痊愈。
He is being treated quite well but we don't know when he can come home because they don't know if anyone else will be taken ill over there.
他正在接受很不错的治疗,但我们不知道他何时能回家,因为他们不知道在那边是不是还有其他人发病。
When you take a census of the Israelites to count them, each one must pay the Lord a ransom for his life at the time he is counted. Then on plague will come on them when you number them.
你要按以色列人被数的,计算总数,你数的时候,他们各人要为自己的生命把赎价奉给耶和华,免得数的时候在他们中间有灾殃。
But you know from the moment he gets the summons there will come that one pivotal moment when everything clicks and Derek the Tooth Fairy becomes Derek the Considerate, Fairy-Loving Man.
不过,在他收到传票的那一刻,你应该已经预知了,总有一天,万事俱备,“牙仙”德里克会变成一个体贴周到、拥护仙子的人。
The time will come when I will punish Eli’s whole entire family for their disrespect they have shown me. I warned Eli about it but he didn’t stop his sons from not honouring me.
伊莱的整个家族必须为他们对我的不尊敬付出代价,我警告过他,但他丝毫没有阻止他那两个不肖子的恶劣行为。
When he heard of his daughter's wickedness he said:" I can't believe that she did so evil a thing, but the truth will soon come to light.
当他一听说女儿干了那样的坏事以后,就说:“我还不相信她那么坏,真相会很快弄清楚的!”
And he said unto the disciples, the days will come, when ye shall desire to see one of the days of the Son of man, and ye shall not see it.
他又对门徒说,日子将到,你们巴不得看见人子的一个日子,却不得看见。
"The day will come, mark my words," he said, "when the pensioner will retire and there will be no pension.".. I am worried for the police officer.
证明我这句话的日子就要到啦。他还说,当领养老金的人退休没有领到养老金。
I will hear thee, said he, when thine accusers are also come. And he commanded him to be kept in Herod's judgment hall.
就说,等告你的人来到,我要细听你的事,便吩咐人把他看守在希律的衙门里。
Yet it hurts when people remind me that, whether he is big or small, I will never be able to put my son on a swing or that there will come a day when I won't be able to carry him any more.
然而,每当有人提醒我,无论他有没有侏儒症,我都不可能把儿子放在秋千上,或者有朝一日我不再带他的时候,我都觉得深深地难过。
The lord of that servant will come in a day when he looketh not for him, and at an hour when he is not aware, and will cut him in sunder, and will appoint him his portion with the unbelievers.
在他想不到的日子,不知道的时辰,那仆人的主人要来,重重的处治他,或作把他腰斩了定他和不忠心的人同罪。
The lord of that servant will come in a day when he looketh not for [him], and at an hour when he is not aware, and will cut him in sunder, and will appoint him his portion with the unbelievers.
在他想不到的日子,不知道的时辰,那仆人的主人要来,重重的处治他,或作把他腰斩了定他和不忠心的人同罪。
But which of you, having a servant plowing or feeding cattle, will say unto him by and by, when he is come from the field, Go and sit down to meat?
你们谁有仆人耕地,或是放羊,从田里回来,就对他说,你快来坐下吃饭呢。
In case when he is too busy to come back, the family will reserve a seat and prepare a set of cutlery for him to signify the reunion with him.
有时实在不能回家时,家人们也总是为他留一个位子,留一副碗筷,表示与他团聚。
And he spake also unto the men of Penuel, saying, When I come again in peace, I will break down this tower.
他向毗努伊勒人说,我平平安安回来的时候,我必拆毁这楼。
And it shall come to pass, when ye be come to the land which the LORD will give you, according as he hath promised, that ye shall keep this service.
日后,你们到了耶和华按着所应许赐给你们的那地,就要守这礼。
As touching our brother Apollos, I greatly desired him to come unto you with the brethren: but his will was not at all to come at this time; but he will come when he shall have convenient time.
至于兄弟亚波罗,我再三的劝他,同弟兄们到你们那里去。但这时他决不愿意去。
As touching our brother Apollos, I greatly desired him to come unto you with the brethren: but his will was not at all to come at this time; but he will come when he shall have convenient time.
至于兄弟亚波罗,我再三的劝他,同弟兄们到你们那里去。但这时他决不愿意去。
应用推荐