"Wait a minute," Mom said, "You didn't wear anything when you were born."
“等一下,”妈妈说,“你出生的时候什么都没穿。”
The Master smiled. "Tell me, my dear", he said, "when you were born, did you come into the world like a star from the sky or out of it like a leaf from a tree"?
大师笑了“告诉我,孩子,”他说,“你是像一颗星星来自天空一样出生的,还是像一片树叶脱离树木一样离去的呢?”
Suppose humans were born with magical buttons on their foreheads. When someone else pushes your button, it makes you very happy.
设想一下,人一生下来,脑门上就有个按钮,当别人按你的按钮时,会让你感到幸福。
"That's because Mom had an accident on your head when you were born," my lovely sister reasoned.
“那是因为在你出生时,妈妈突然间在你的头上拉肚子了。”我姐姐解释说。
When you were born, you had 350 bones in your body, and after childhood 144 of these bones fused together.
你出生的时候,身体里有350块骨头,但在你的孩童期过了之后,因为骨头之间的相互合并生长,骨头的数量减少了144块。
"When it first came up, were you thinking, I hope I was born here?" Winfrey asked, according to a transcript provided by her production company.
“当它第一次发生的时候,你是否在想,我希望自己是在这里出生的?”温弗瑞根据一份由她的制作公司提供的文字记录问道。
Where were you born and raised? Were you raised in a literary family? When did you come to the USA?
你是在哪里出生长大的?你出身于一个文学家庭吗?何时来到美国?
Also, when my children were born-when you finally see their faces and you know, that's your boy, that's your child.
还有就是我的孩子们出生的时候——当你终于看到他们的脸,你知道,这是你的男孩,是你的宝贝。
When you were born, you cried and the world rejoiced. Live your life so that when you die, the world cries and you rejoice.
当你出生时,你哭了,全世界都欢乐。努力把你的生活过好,这样当你去世时,你可以欢乐,而全世界都会哭。
The two most important days in your life are: the day you were born, and the day when you find out why. — Mark Twain.
两个生命中最重要的日子:你出生的那一天,你懂得你生存的意义的那一天。——马克·吐温。
When you were born, you cried and the world rejoiced. Live your life so that when you die, the world cries and you rejoice.
当你出生时,你啼哭而世界欣喜。善度你的一生,使得你离世的时候,世界哭泣而你欣喜。
You were born in London, but you grew up in New York City. When did you move over there?
你出生在伦敦,但却在纽约长大。你是什么时候移居的?
When you were born, you were crying and everyone around you was smiling. live your life so that when you die, you're the one who is smiling and everyone around you is crying.
出生伊始,哭啼的是你,周围的人却在微笑。珍视生活,好好的活着,这样入死,让周围的人哭啼,自己却在微笑。
When that situation arises, you'll need to draw on your powers of persuasion and communication. And in this respect, you were born blessed.
当这个局面出现,你就需要集中力量,发挥你与生俱来的劝说和交际能力。
For example, if you were born near February 20, you felt Saturn the most in February 2008, when not only was Saturn being his most demanding, but an angry total lunar eclipse was taunting you, too.
比如,如果你生日在2月20号左右的话,那么你在2008年的2月份应该常常感受到土星的影响,那不仅仅是因为土星的位置,还因为一个带着气氛情绪的全月蚀在嘲笑你。
If you were born outside Canada and one of your parents was a Canadian citizen when you were born, you need to apply for a citizenship certificate to prove you are a Canadian citizen.
如果你出生于加拿大之外,你出生的时候,你的父母之一是加拿大公民,你需要申请公民以证明你是加拿大公民。
If you were born outside Canada, you get a citizenship certificate when you become a Canadian citizen.
如果出生在加拿大之外,在你成为加拿大公民的时候,你将得到加拿大公民证明(公民卡)。
If you were born in here when you are lonely, you can speak to her, and sometimes you will find that they are friends than we even cordial, never complain, always listening.
如果生在这儿的你寂寞时,可以和她说话,有时你会发现她们竟比朋友还要亲切,从不抱怨,总在聆听着。
From him, I realize the secret to success is not when or where you were born, but what you are doing and how you do it in your life.
从他身上我知道了成功的奥秘不是你何时何地出生而是在你的一生中做什么怎样做。
When you were born, you were crying and everyone around you was smiling, live your life so that when you die, you're smiling and everyone around you is crying.
你出生时,你哭了,身边的人笑着,好好生活吧;那么你离世时就会,你笑了,身边的人哭着!
When you were born, you're crying but lookers-on were smiling. When you are passing away, you're smiling but lookers-on are crying.
你出生的时辰,你哭着,四周的人笑着;你逝去的时辰,你笑着,而四周的人在哭!
When you were born, you're crying but lookers-on were smiling.
你出生的时候,你哭着,周围的人笑着;你逝去的时候,你笑着,而周。
When you were born a person, you cry, and all in the next laughing, so please live your life, when you die, when People around you and you cry is the only laugh.
当你出生时你一个人在哭,而所有在旁的在笑,因此请活出你的生命,当你死的时候,围绕你的人在哭而你便是唯一在笑。
When you were born on August 21st, 2007. Many of your little friends were also born at the same time.
当你在2007年8月21日降生,还有许许多多和你一样的小朋友来到世上,慢慢地,你们都将会长大。
For the rest of this year and up to the spring of 2013 (depending on when you were born), you have a 12-month window where it will be easy to get loans, mortgages and support from others.
从今年剩下来的日子,一直到2013年春天(取决于你什么时候出生的),你会有12个月的时间,很轻易就能得到贷款、抵押和来自别人的支持。
For the rest of this year and up to the spring of 2013 (depending on when you were born), you have a 12-month window where it will be easy to get loans, mortgages and support from others.
从今年剩下来的日子,一直到2013年春天(取决于你什么时候出生的),你会有12个月的时间,很轻易就能得到贷款、抵押和来自别人的支持。
应用推荐