It was quite cold when we were there and upon request, they gave us a heater.
我们住的时候有点冷,所以在我们的要求下,他们提供了一个暖气。
Although it wasn't open to the public when we were there, there was still much to see.
尽管我们到那里时没有对外营业,但还是有很多可看的东西。
When we were there, two groups of turtles aligned with each other for rest, and they are lovely!
好几组海龟正在那里休息,他们可爱极了!
For the most part not much happened that was out of the ordinary when we were there. There were a lot of noises during the night, though.
尽管在夜里有这样那样的叫声,但是我们在那里呆的绝大部分时间内并没有发生什么不正常的事情。
A recent study seems to point to the fact that when matter and anti-matter were first created, there were slightly more particles of matter, which allowed the universe we all live in to form.
最近的一项研究似乎指出了一个事实,当物质和反物质最初被创造出来的时候,有更多的物质粒子,这使得我们生活的宇宙得以形成。
There was a long, hard fight, but when it finished, we and the ship were prisoners.
那是一场漫长而艰苦的战斗,但战斗结束时,我们和船都成了俘虏。
It was a great group, I always got mad when people said that we didn't get along, just because we were girls, there was never a fight.
那是一个很棒的团队,人们只是因为我们是女孩就说我们相处不好的时候,我对此总是很生气,我们从来没有发生过争吵。
The day before yesterday, when Peter's family were having dinner, Father raised an interesting question, "Was there anything in our past that we feel ashamed of, guilty about, or regretted?"
前天,当彼得一家在吃饭的时候,父亲提出了一个有趣的问题:“过去有什么让我们感到羞耻、内疚或遗憾的吗?”
I am writing to tell you that we were quite disappointed with your service. We had booked a table, but when we went there at the time as arranged, only to be told there were no seats available.
我想写信告诉你,我们对你的服务非常失望。 我们已经预订了一张桌子,但是当我们按预定的时间去那里的时候,却被告知没有座位了。
If there were no windows, I wouldn't be able to tell when we were stopped or when we were traveling at 300 km/h.
如果没有窗户,我无法察觉什么时候停车,什么时候我们在以300公里每小时的速度前进。
When our foreign press plane arrived in San Rico, we were greeted by a cheering crowd and a marching band. There was even a bald eagle.
当外报记者搭乘的飞机到达圣黎各时,迎接我们的是欢呼的人群和行进中的乐队,甚至还有一直秃头鹰。
When we got there we were the only two in the house, save for the cats, or so we thought.
当我们回家后,除了几只猫外,屋子里就只有我们两个人,至少在我们看来应该是这样的。
We met in Algonquin Park, Ontario, Canada when we were counselors at summer camps there.
我们在加拿大安大略省的阿尔冈琴公园相识,那时我们是辅导员,正在那里野营。
When I first got involved with the project, there were a couple of volunteer docs, and we had our first meetings in the living room of one of them.
在我当初加入这个项目时,只有一对志愿医生,我们第一次会议就是在他们两家,某一家的客厅里进行的。
"There were about 100 people when we got here at 9pm last night and there has been a lot of pushing to get to the front, " Romina Talamonti from Argentina said.
“昨晚9点,我到这里的时候已经有大约100人在排队了,为了能排到前面,很多人挤来挤去,”来自阿根廷的罗米纳·塔拉蒙蒂说。
We were on our regular route home when rounding one of the sharp curves, there in the midst of the fog stood a slender figure in a long overcoat.
我们沿着常走的路回家,车开到一处急转弯时,我们看到雾气中有一个穿着长大衣的瘦弱身影。
It was pretty eye popping. We were in a state of shock. And when the market opened up, there was plenty of Pandemonium.
我们都被镇住了,个个目瞪口呆。当市场一开市,那里到处是一片混乱。
There was a time when we were not: this gives me no concern — why then should it trouble me that a time will come when we shall cease to be?
曾经我们对此没有给予关注——为什么走到生命的尽头时,这个问题却会困扰我们?
When I was working with Neal there was one elderly man we were cleaning up who had decomposed for almost a month.
我和Neal一起工作的时候有个差不多烂了一个月的老男人。
"There was a time when we were loading the van [with our equipment], and there were guys outside of a bar who asked, who's dating who," the 29-year-old Los Angeles, California, transplant recalled.
曾经有一次我们把设备装车的时候,在酒吧外的一群人问“谁在约会谁?”
And I've gone back and talked to some of them... and one said to me, 'When we were trying this in 2004 there were very few Arabic speakers online, and we just couldn't write for that audience.
而且我后来和他们一些人交谈时,他们对我说,' 2004年,当我们上网写博客时,网上很少有讲阿拉伯语的人,我们不能为讲阿拉伯语的读者写东西。
Sure, there were days when we avoided eye contact at the breakfast table, but still I never doubted us.
诚然,有时候早晨我们在餐桌上是会避免眼神接触,但对我们的爱我从不至疑。
The researchers, whose findings were published in the Journal of Consumer research, concluded that there are different motivations when we eat in a restaurant or a lab.
研究人员将研究结果发表在《消费者研究杂志》上,他们认为,人们在餐馆或者实验室吃东西时有不同的动机。
We need to bring to digital media the same kinds of analysis we learned in a less complex time when there were only a few primary sources of information.
在那种仅有几个主要信息来源的简单环境下,我们学会了这些分析能力,我们同样还需要把这些能力运用到数字媒体中去。
When we're sitting in the dentist's chair waiting for a painful root canal, we wish we were anywhere but there.
当我们坐在牙医的椅子上等待一次痛苦的根管治疗时,我们希望自己在其他任何地方而不是这里。
When we're sitting in the dentist's chair waiting for a painful root canal, we wish we were anywhere but there.
当我们坐在牙医的椅子上等待一次痛苦的根管治疗时,我们希望自己在其他任何地方而不是这里。
应用推荐