When we look back the 30 years, the achievement comes clearly into view and the less...
回眸往事30年,成绩历历在目,教训记忆犹新;展望未来,任重而道远。
When we look back and reflect on God's grace through every generation, we cannot help celebrating.
每当回顾和反思神世世代代赐下的恩典时,我们实在非称颂祂不可。
"When we look back at old photos we have no idea of what these people were really like," Sydie says.
当我们回头看老照片时,我们不知道那些人到底是什么样。
We'll attain a sense of happiness when we look back and appreciate the pains that we have surmounted.
当我们超越痛苦再回过头来欣赏痛苦,就会有一种幸福的感觉。
When we look back at today's fashion statements in time to come, chances are, they will look just as tacky.
当我们以后再回首今日的时尚评论时,它们很可能也显得同样俗气。
At the time, we don't always understand why things are happening, but when we look back, we know it was providence.
在当时我们总是不明白有些事情为什么会发生,但是过后当你回想起来,我们会知道那是天意。
The quality our people's life has improved a lot. When we look back, we can see the poor and weak in the past years.
人民的生死水品失掉很大提高当我们回首往事,可以看到过来的贫穷和脆弱。
Ironic because, when we look back at those men, they were quite a bit softer and less physically imposing than we think!
讽刺意味是因为当我们回顾那些人的时候,他们是相当柔和的,并没有我们所想的那样强壮!
When we look back after many years, the difficulties at that time are just small matters, only if we can hold on to these.
当我们多年后回望,当时的困难是很小的事情,只要我们能够挺住。
When we look back and examine otter a burst of noise, we can find that this phenomenon do not get the effect of they expected.
而一度喧嚣之后,当我们回头审视之时,就会发现这一现象并未达到他们宣传中的预期效果。
Livio: when we look back in time, using Hubble, we can see the universe, how it looked when it was less than a billion years old.
里维奥:我们用哈勃望远镜回顾过去,能看到宇宙在差不多十亿年前的样子。
The first ten years of the 21st century may go down as the Agile decade when we look back at the progress of software development.
当我们回忆软件开发的进程,在21世纪的头10年间,可能是Agile时代。
We search the universe looking for signs of water and when we look back at our planet, we are small and pale, yes, but we're dazzlingly blue.
我们探索宇宙来寻找水的迹象,但当我们回望地球的时候,发现她又小又暗,但是确闪耀着蓝色。
When we look back at the analysis of the statistics of babies born in water it proves that these inhibitory factors are more than theories.
当我们回过头来看看在水中出生的婴儿的统计分析,这些抑制因素比理论上的要多。
When we look back, is this the reason we haven't been able to make more progress on these diseases, by targeting only one element at a time?
回顾一下以前的情况,我们是不是这个原因才一直无法在治疗这些疾病方面取得更大的进展呢?是不是因为我们在某个时间段只能把注意力集中在某一个因素上呢?
I think when we look back and can quantify it, we'll see it's pretty valuable to tell your network you are validating a viewpoint on something.
所以当我们回过头去对之进行评测,我们会看到告诉你的网友你在为某个观点努力这种价值是多么的重要。
That may be the legacy we remember best when we look back on this age: in dealing with the unseen horrors among us, we became prisoners of ourselves.
那也许是我们将来回顾这一时代时记得最牢的精神遗产:在对付我们中间无形的恐惧之时,我们成了自己的囚徒。
That may be the legacy we remember best when we look back on this age; in dealing with the unseen horrors among us, we become prisoners of ourselves.
这可能是我们最好记得,当我们回顾这个年龄的遗产,在处理我们之间的看不见的恐怖,我们成为我们自己的囚犯。
Sometimes, when we look back over our old diaries and notebooks, we realise that we have been wrestling with similar issues and problems for many years.
有时候,当我们翻看以前的旧日记或者笔记的时候,我们会发现,自己多年来总在和类似的问题较劲。
When we look back, we can see the poor and weak in the past years. Once none one in the world respected us, or our country. But that had been the past!
当我们回首往事,可以看到过去的贫穷和软弱。曾经,世界上没有哪个人会尊重我们或我们的国家。但这一切,都已经过去了!
One day, when we look back the past events after we had spent all the difficulties and hardships, the passed everything would become glorious and kindness.
当我们度过了所有的困难与艰辛之后,有一天我们会回忆起过去的一些事情,到那时过去的一切都将是美好和亲切的。
But the coincidence is that 10 years out will be 2020 and when we look back from that date I'm certain that people will also find a Facebook monopoly a bit laughable.
但是巧合的是10年后的2020年当我们往回看我相信大家都会觉得Facebook的垄断论有多么可笑。
When we look back on the past and into the future, I believe that a new partnership should be constructed on the basis of mutual respect, equality and mutual benefits.
回顾过去,展望未来。我认为,一个新的亚欧伙伴关系,必须建筑在相互尊重、平等互利的基础上。
"My expectation is that when you look back on these years you will look back and see a time when we put a stop against discrimination... whether in the office or the battlefield," Obama said.
奥巴马说:“我的期望是,当你们将来回头看看这些年,你会看到我们为歧视画上了句号……不管是在办公室里还是在战场上。”
And we didn't know whether we were going to be looking at history or not because when you look at a curve like that, an exponential curve going up can often just tilt over and crash back down again.
我们并不知道是否会鉴证历史,因为,在您看到那样的一个曲线时,那种上升的指数曲线往往会再次倾斜下滑。
When we reached the downstream end of the island and were about to get back into our inflatable rafts Cho said, "Ed - look behind you". I turned and saw five canoes paddling up to us.
当我们走到小岛在下游处的顶端准备回到橡皮艇上时,裘对我说,“艾德,看后面,”我回过头来,看见有五条独木舟正向我们划来。
When we eventually look back on winter 2008 [we will see it] as another great challenge that was thrown Britain's way, and that Britain met.
当我们最终在2008年冬回顾时[我们会看到],作为另一种巨大的挑战,它被英国人抛弃,却又与英国人侠路相逢了。
We also make the fundamental error of announcing our resolutions to everybody so that we look even more foolish when we slip back into our bad old ways.
我们还犯有一个根本性的错误,即把我们的决心向大家宣布。这样一旦滑回到那些老习惯上去,我们在别人的眼里会显得更加难堪。
We also make the fundamental error of announcing our resolutions to everybody so that we look even more foolish when we slip back into our bad old ways.
我们还犯有一个根本性的错误,即把我们的决心向大家宣布。这样一旦滑回到那些老习惯上去,我们在别人的眼里会显得更加难堪。
应用推荐