On Yuki's visit, Masa felt strained when they talked, and she was sure Yuki also felt it.
在友希的来访中,玛莎在他们交谈时感到紧张,她确信友希也感觉到了。
When they talked about people's life in the country, the old man became angry and said, "do you know why I'm so poor? It's because of our king! He has done nothing for us."
当他们谈到这个国家人民的生活时,老人生气地说:“你知道我为什么这么穷吗?这是因为我们的国王!他没有为我们做任何事。”
When they talked about the watery place, I thought they meant Venice!
他们说水乡的时候,我还以为他们指的是威尼斯呢!
Thereafter, when they talked it over, they always wondered just why they had failed to notice Scarlett's charms before.
自那以后,每当他们谈起这件事来都觉得奇怪,为什么从前意没有注意到思嘉的美。
When they talked to their first group in 2003, Powell says, "a lot of people would lower their voices before saying the word 'gay."'
当他们谈到他们2003年的第一批调查者,鲍威尔说:“很多人在说出‘gay’这个词之前都会降低声音。”
Odom and Ariza can't negotiate new deals until July 1, but neither seemed concerned about his future when they talked Friday after practice.
奥多姆和阿里扎只能等到明年七月一号才能考虑续约问题,但从周五训练过后的谈话中来看,他们似乎一点也不担心自己的未来。
They laughed aloud in 1986 when the heir to British throne told a TV reporter that he talked to his plants at his country house, Highgrove, to stimulate their growth.
1986年,当这位英国王位继承人告诉一位电视记者,他在自己的乡间别墅海格罗夫与他的植物交谈以刺激它们生长时,他们放声大笑。
When she talked to them, they would protest.
她一跟他们说话,他们就抗议。
When they are asked why they chose to visit China, they said it was because they often talked about its long history and beauty and how much the country is competitive in the world.
当被问及为什么选择访问中国时,他们说这是因为他们经常谈论起中国的悠久历史和美丽景色,以及中国在世界上具有的竞争力。
When I talked to my family and they explained that most people enjoy that kind of thing, I decided that I must be really strange.
当我对家人谈起时,他们解释说大多数人喜欢如此,于是我定论自己太古怪了。
When he stopped and talked with the youths, a couple came up and said excitedly that they are Wen's fans.
他们停下来交谈时,一对夫妻激动地走过来,说他们是他的粉丝。
When things went wrong, they talked up their funds' prospects while trying to keep them afloat.
当危机到来,他们为了保住基金而大肆鼓吹其前景如何如何。
The atmosphere was relaxed — they talked, for example, about how the Obama daughters would be in charge of making their own beds when they moved into the White House in January.
谈话的气氛轻松——比方说他们聊到了奥巴马的女儿在明年一月份搬进白宫后将如何开始自己铺床叠被。
When I talked to them like that, they to some extent understood.
当我这样跟他们说的时候,在某种程度上他们是明白的。
Normally, when people hear about water scarcity they think of tap water; he talked about crops.
通常的,当人们听到缺水问题,就想到自来水;他谈到农作物。
When patients talked freely about the things that were troubling them they often felt better.
病人们畅谈那些困扰他们的事情时他们的感觉往往就好多了。
They fancied that I was unhappy, and that I only talked, laughed, and ate to conceal my sufferings, and even at cheerful moments when I felt happy I was aware of their searching eyes fixed upon me.
他们认为我不快乐,我只是说着笑着或用吃东西来掩饰我的痛苦,甚至在我觉得快乐时的高兴时刻我也感觉得到他们直盯盯的搜索的眼神。
KH and others who we've talked to find that people can become upset when they aren't recognised by people who are close to them.
KH和其他一些我们交流过的人都说过,当对方发现如此亲近的人没有听出自己的声音时会变得恼火起来。
When I explain it that way, most programmers I've talked to think test-driven programming is a good idea -- then they still don't do it.
在我用那种方式向大多数程序员说明这种情况时,他们认为测试驱动的编程是一个不错的想法 ― 这之后,他们仍然不使用这种方法。
The supply teacher blurted out : "it's your parents who leave out presents on Christmas Day" when excited youngsters got rowdy as they talked about Christmas.
当时,兴奋的孩子们正在讨论即将到来的圣诞节,有点闹哄哄的,这位女代课老师脱口而出:“你们的圣诞礼物其实是父母送的。”
Soap fans are notoriously loyal, but even loyal fans are enraged when they feel that they are being talked down to by networks.
肥皂剧迷们是出了名的忠诚,但当感觉被电视网耍了的时候,再忠诚的剧迷也会火冒三丈。
We talked for a while about dreams. The four children were telling me about what they would like to be when they grow up.
期间,我们谈论起梦想,那四个孩子告诉我他们长大后都想做什么。
When Pearl in turn inherited the class, its members talked to her as freely and frankly as they had done to her mother.
后来赛珍珠继承了课堂,学员们与她交流像同她母亲交流一样自由而坦率。
And Cain talked with Abel his brother: and it came to pass, when they were in the field, that Cain rose up against Abel his brother, and slew him.
该隐与他兄弟亚伯说话,二人正在田间。该隐起来打他兄弟亚伯,把他杀了。
That's why Mark Twain and Nikola Tesla have to rank right at the top of the "we'd love to hear what they talked about when they were alone" list.
吐温和尼古拉斯·特斯拉独处时的交谈内容最感兴趣的原因。
I had noticed that my mother and my friends did not use signs as I did when they wanted anything done, but talked with their mouths.
我注意到我的母亲和我的朋友们都不像我这样,她们在做事时不会使用手势,而是用嘴交谈就行了。
When mobile phones first came in, subscribers everywhere talked first and paid later (a model known as postpaid), so they had to be creditworthy.
移动电话刚出现的时候,世界各地的用户是先使用而后交费(一种被称作后付费的计费模式),这样一来具备一定的信誉成为必须。
When mobile phones first came in, subscribers everywhere talked first and paid later (a model known as postpaid), so they had to be creditworthy.
移动电话刚出现的时候,世界各地的用户是先使用而后交费(一种被称作后付费的计费模式),这样一来具备一定的信誉成为必须。
应用推荐