The men were trying to retrieve weapons left when the army abandoned the island.
那些人正试图找回该军队撤离这个岛时留下的武器。
He said the trip would be just for Darwin. So when the ship left England in December, 1831, Darwin was on it.
他说这趟旅行只是为了达尔文。所以当这艘船在1831年12月离开英国时,达尔文在船上。
When she left home she had slippers on, it is true; but what was the good of that?
当她离开家的时候,她穿着一双拖鞋,是这样没错;但那有什么用呢?
Among other weaknesses, the measures cities must employ when left to tackle dirty air on their own are politically contentious, and therefore vulnerable.
除其他弱点外,城市在独自应对空气污染时而必须采取的措施存在政治上的争议,因此也很易受到攻击。
Her political consciousness sprang from her upbringing when her father's illness left the family short of money.
她的政治觉悟源于她的成长背景,当时她父亲的病让家里缺钱。
When the menu has popped up you should left-click on one of the choices to make it operate.
菜单弹出以后,选择一项并点击鼠标左键使之运行。
France no longer wants to be left on the sidelines when critical decisions are made.
法国再也不想在做出重大决定时被搁置一旁。
Theseus left a line of string behind him when he entered the maze.
当忒修斯进入迷宫时,他在身后留下了一根绳子。
When the badly behaved children had left, Mary took the smallest piece, which was all left in the basket.
当那些表现不好的孩子们走后,玛丽拿走了最小的一块,那是篮子里仅剩的一块。
Only when Lily walked into the office did she realize that she had left the contract at home.
只有当莉莉走进办公室时,她才意识到自己把合同落在家里了。
When I left the phone booth, I went back to a silent house with three closed bedroom doors.
离开电话亭后,我回到一所寂静的房子,三间卧室的门紧闭着。
Heavier isotopes tend to be left behind when water evaporates from the ocean surfaces, the remaining ocean water becomes progressively enriched in oxygen 18.
当水从海洋表面蒸发时,往往会留下较重的同位素,所以剩余的海水会逐渐富含氧18这种同位素。
Change made in the "heat of battle" might seem innocuous at first, but when it begins to cause problems, you are left to find the needle in a haystack.
在 “激战阶段”进行的更改一开始好像没有危害,但当它开始导致问题时,要找出问题所在就仿佛是大海捞针。
I was terribly embarrassed when some of the audience got up and left in the middle of the performance.
一些观众在表演中途起身离开时,我感到非常尴尬。
When Mrs. Medlock left her at the end of her own corridor Mary flew back to her room.
梅德洛克太太把她领到通向她房间的走廊就走了,玛丽飞奔回自己的房间。
Nor does it explain why, in a species where one parent determines handedness, a brood is not exclusively right or left-handed when the offspring would have the same genetic predisposition.
这也不能解释为什么在一个由父母一方决定利手的物种中,当后代具有相同的遗传倾向时,他们并非完全是右撇子或左撇子。
Nor does it explain why, in a species where one parent determines handedness, a brood is not exclusively right-or left-handed when the offspring would have the same genetic predisposition.
这也不能解释为什么在一个由父母一方决定用利手的物种中,当后代具有相同的遗传倾向时,他们并非完全是右撇子或左撇子。
Nor does it explain why, in a species where one parent determines handedness, a brood is not exclusively right- or left-handed when the offspring would have the same genetic predisposition.
这也不能解释为什么在一个由父母一方决定用手习惯的物种中,当后代具有相同的遗传倾向时,他们并非完全是右撇子或左撇子。
When the teacher left, two students who I often saw text in class started boasting about how they sent text messages and never got caught.
老师走后,两个经常在课堂上发短信的学生开始吹嘘自己是如何发短信,而且从来没有被抓到过。
When the king left on the Second Crusade, he appointed Suger as regent and left him in charge of the government.
当国王在第二次十字军东征中离开时,他任命苏格为摄政王并让他掌管政府。
When he left, the waiter put a piece of paper on the wall saying "A Cup of Coffee".
当他离开时,服务员把一张写着“一杯咖啡”的纸贴到了墙上。
When I was born, the doctor explained to my mother that my left arm was missing, below the elbow.
我出生的时候,医生向我母亲解释说我左臂肘部以下是残缺的。
When we get safe into the garden, they laugh till they've no breath left to laugh with.
当我们安全进入花园时,他们大笑,直笑得喘不过气来。
When he came back, he found the bag he had left hanging over the seat was gone.
当他回来的时候,他发现他挂在座位上的包不见了。
When left alone in the room, the students who did not know which ones would shock them clicked more pens and incurred more shocks than the students who knew what would happen.
当他们被单独留在房间时,那些不知道哪些笔会对自己产生电击的学生比那些知道将会发生什么的学生按动的笔更多,也受到更多的电击。
When I was about to turn left at the end of the hallway, the chill disappeared and I stopped.
我在走廊尽头正要左拐的时候,那阵寒意消失了,我停下脚步。
When we left, the kids said goodbye to us politely.
当我们离开时,孩子们礼貌地向我们告别。
When the bad boys left, he gave Leo a lion's tail.
当坏男孩们离开时,他给了利奥一条狮子尾巴。
Every day when the students left, they would clean up after themselves and leave their areas tidy without ever being told to do so.
每天当学生们离开的时候,他们会自己打扫,在没有人告诉他们要这样做的情况下把自己的地方打扫干净。
When the TV crew left, the kids went into their house quickly and got busy.
电视摄制组离开后,孩子们迅速进屋,开始忙碌起来。
应用推荐