We poles, when the country was under slavery, is not entitled to leave his homeland.
我们波兰人,当国家遭到奴役的时候,是无权离开自己祖国的。——居里夫人。
When the country was a Portuguese colony even the elite had little access to education at home.
在其还是葡萄牙殖民地的时候,即便是社会中坚分子也没什么机会接受教育。
When the country is on-call for your nuptials, it's less important to nail down what you really want.
如果国家对你的婚礼能随时准备好,就不用太确定你真正需要什么。
The difference is that in China this is happening at a time when the country is still relatively poor.
区别在于,中国的老龄化发生的时候,国家还相对比较贫穷。
“When the country in which they live changes”, people change unrecognisably, a reformed militiaman explains.
一个重组过的民兵解释说,“当他们生活的国家发生改变时”,人们变得难以辨认了。
When the country boy visited the big city for the first time, all he could do was to stare at the tall buildings in wonder.
那乡下男孩第一次进这个大城市时,他好奇地盯着大楼看个没完。
In some ways, this period is worse than the 1930s when the country had production capabilities and enjoyed mass productivity.
就某些方面而言,这个时期比上世纪30年代还要糟糕,当时的美国还具备生产能力和大规模生产率。
France's love affair with state interventionism began in the 17th century, and tends to flare up when the country feels under threat.
法国人对国家干预主义的极大热情始于17世纪,并在国家面临威胁时更加高涨。
The jury is still out on what will happen if and when the country can no longer afford the programme, which is eating up 4.2% of GDP.
如果国家负担不起这个吃光4.2%GDP项目将会发生什么对此众说纷纭。
It is a major shift from only a few years ago when the country imposed strict controls on precious metals purchases for its citizens.
这与几年前中国对公民购买贵金属实行严格管控相比是一个重大转变。
A school culture is usually the creator's unique personality, the school was born when the country or regional cultural and other components.
一个学校文化通常由创建者的特有个性,学校诞生时所在的国家或地区文化等组成。
Ireland's move comes after months of public outrage over the bonuses at a time when the country seeks an international bailout of 85 billion euros.
数月来,爱尔兰民众对银行在该国寻求850亿欧元国际援助之际大发奖金十分不满,值此之时爱尔兰采取上述行动。
When the country get into WTO, the feature of maintenance, from the viewpoint of combination of strategy and tactics is expatiated on in this paper.
文章从战略与战术契合的角度阐述了国家进入WTO之后的设备管理特征。
In Switzerland, it has been illegal to own one solitary goldfish since 2008, when the country introduced a whole host of animal rights' legislation.
2008年,瑞士出台了大量有关动物权利的法规。从此,在瑞士单独养一条金鱼就是违法。
In 1943 Eleanor Roosevelt encouraged a return to the "victory gardens" that had become popular during the first world war, when the country faced food shortages.
1943年埃莉诺·罗斯福促成了回归“胜利菜园”活动,该项活动在第一次世界大战时在那些面临食物短缺问题的国家所普及。
The vase used to belong to a former castle. But when the country was at war, the enemy troops exploded the castle. Debates on how the vase survived went on and on.
这个花瓶曾经属于一座从前的城堡,但在战争期间,敌人的炸毁了城堡,于是关于这个花瓶是如何幸存下来的争论就一直在持续着。
With the markets shying away, the country will not be able to borrow afresh next year, as had originally been hoped when the country was first bailed out in May 2010.
随着市场不再买账,希腊明年将无法继续借贷,这正是去年五月份对该国进行第一次金融援助时预期的结果。
South Africa's fraught history with migration goes back long before apartheid, when the country imported migrant labor from surrounding countries to work in mines or on farms.
南非这样对移民现状的忧怨的历史早在种族隔离政策下达之前就开始了,那时候国家通过从周边国家引进流动劳动力到矿厂或农场工作。
When the country won the right to co-host the World Cup, it saw a chance to showcase itself—particularly to Japan, its neighbor, and the U. S. , its oft-contentious ally.
当这个国家获得世界杯的合办权时,他找到了向全世界,尤其是向其邻国日本,以及与其矛盾不断的盟国美国展示实力的机会。
Unlike in places like California and Switzerland, referendums are extremely rare in Greece, with the last such vote held in 1974 when the country voted to abolish the monarchy.
和美国加州、瑞士等地不同,全民公投在希腊极其罕见,上一次公投要追溯到遥远的1974年,当时是为了废除君主制。
The other insisted it would only encourage nationalists and xenophobes at a time when the country was engulfed in its own debate about refugees and the threat posed by foreigners.
另一方认为,它只会鼓励民族主义者和仇外主义者,而此时的德国正陷入关于移民以及外国人带来的威胁的辩论之中。
A fresh debate on nutritional guidelines leads to the discovery of an old food wheel that listed butter as a recommended food group when the country was in need of bigger soldiers for war.
一项关于营养指南的最新讨论认为,在国家需要大量身体健壮的士兵时期将黄油列为推荐食品已是老调重弹。
In Britain, for example, the output of utilities grew by 1.2% in the fourth quarter, as it had done in the first three months of 2010 when the country had its last big encounter with snow.
比如,在英国,第四季度的水电气供应增长了1.2%,与2010年前三个月遭受大雪袭击时一样。
When the invasion occurred he seized power and ruled the country as a puppet of the occupiers.
他趁入侵之时夺取了政权,作为占领者的傀儡统治着这个国家。
You can imagine that when Maori first arrived in the new country, in New Zealand, it may have taken some time to find suitable materials for their kites.
你可以想象,当毛利人第一次来到新西兰这个新国家的时候,他们可能花了一些时间才找到适合制作轻帆的材料。
You can imagine that when Maori first arrived in the new country, in New Zealand, it may have taken some time to find suitable materials for their kites.
你可以想象,当毛利人第一次来到新西兰这个新国家的时候,他们可能花了一些时间才找到适合制作轻帆的材料。
应用推荐