When the boy began to walk by himself and even to move more quickly it was an immense relief.
当这个男孩开始自己走路,甚至走得更快了,这是一个极大的解脱。
Who felt surprised when the boy was polishing the stone?
当男孩正打磨石头时,谁感到很惊讶?
Matt Hunt said he was "very proud" of his son because when the boy gets an idea, he keeps his head down and gets on with it, and he really does want to do some good and stop young kids from getting asthma.
马特·亨特表示,他对儿子感到“非常自豪”,因为当他有想法时,他会埋头坚持下去,他真的想做一些好事,让孩子们不再染上哮喘。
The branch bent but didn't break when the boy climbed along it.
那男孩爬上树枝时,树枝弯曲了,但是没有折断。
When the boy disappeared from the hospital because he couldn't pay, Hodes tracked him down at the mission.
孩子是因为付不起医疗费才离开医院的,赫德一直跟踪他到收容所。
And half a year after that, in the summer when the boy was five, I met Henry myself for the first time.
又过了半年,正值夏天,也就是在亨利刚好五岁的时候,我自己第一次单独和他见面。
He did not remember when he had first started to talk aloud when he was by himself. When the boy had left.
他不记得是从什么时候开始,没人在旁边的时候自己会自言自语。大概是在那男孩离开他之后。
When the boy fell in love with the girl, he made a thousand paper cranes for her and hung them in her room.
男孩和女孩初恋的时候,男孩为女孩折了一千只纸鹤,挂在女孩的房间里。
When the boy sang a song with his guitar, the judgers were astonished by his talent, they wanted him immdiately.
当这个男孩弹着吉他唱歌,裁判们都惊讶于他的才华,他们希望他加入自己队伍。
When the boy opened the door to his own house a short time later, his mother was surprised by the look of joy on his face.
不久后当男孩打开家门时,他脸上的喜悦神情让他的妈妈非常吃惊。
When the boy noticed a stranger appear on the road to the village, he immediately turned back and darted into the village.
当这个小男孩看见陌生人出现在通往村子的大道上时,他立刻回身奔进村子里去了。
When the boy realized that Bandit wasn't going to comply, he stunned the observers by saying, "now I know how my teachers feel."
当孩子意识到班迪特不会服从时,他说出了令观察者吃惊的话,“现在我知道我们老师的感觉了。”
When the boy nodded, Johnson lifted him onto his hip, as he might've done with one of his own sons, and headed for the mess tent.
当小家伙点头后,约翰森一把将他抱起,就像是对待自己的儿子一样,走向一个乱糟糟的帐篷。
When the boy finished reading what his mother had written, there were big tears in his eyes, and he looked straight up at his mother and said, "Mom, I sure do love you."
当男孩看完他母亲所写的内容,眼中马上涌出泪来,他盯着母亲的眼睛说道,“妈妈,我当然爱您。”
When I was a little girl, there was this mean boy who called me fatso all the time.
我还是小女孩的时候,有个很坏的小男孩老是叫我胖子。
The boy was electrocuted when he wandered onto a railway track.
男孩闲逛踩到铁轨上时触电死亡。
When the film came out the critics went wild, hailing Tarantino as the golden boy of the 1990s.
该影片一上映评论家们就大肆追捧,把塔兰蒂诺誉为20世纪90年代的黄金男孩。
Although half a century has passed, Shao Guohua never forgot the film ticket his teacher gave him that warmed his heart when he was a boy.
半个世纪过去了,邵国华从未忘记儿时老师给他的那张温暖他心灵的电影票。
The boy answered, "Oh, I am making a little bowl for you and mama to eat your food from when I grow up."
小男孩回答说:“哦,我正在为你和妈妈做一个小碗,等我长大了你们就可以用它吃饭了。”
Think how great was his surprise when he saw that the donkey was weeping--weeping just like a boy!
想想看,当他看到驴子在哭——哭得像个孩子一样时,他是多么吃惊啊!
Knocking at the study-door, Sebastian said, when he had entered: "A boy is here who wants to see Miss Clara."
塞巴斯蒂安敲敲书房的门,进去后说:“这儿有个男孩要见克拉拉小姐。”
Oddly enough, you can catch your ideas with the very same device I used to catch fireflies when I was a boy.
奇怪的是,你可以用我小时候用来捉萤火虫的装置来捕捉你的想法。
More than twice my size, she seemed too solid and stout to be real, especially when compared to the skinny body of the boy I had assumed.
她的体形是我两倍有余,看起来那么坚固结实,特别是跟我所假扮的这个清瘦的男孩相比,简直不像真的。
The boy acquired the trick of making his lower lip tremble when asking for a free pie from a coffee stand.
为了咖啡摊的一块免费馅饼,这个男孩学会了在乞讨时下唇发抖的技巧。
The boy stood motionless, like a mouse or a chipmunk when it knows you're watching.
男孩一动不动站着,好像一只老鼠或花栗鼠知道有人在盯着它一样。
Jennifer was cooking in the kitchen when she saw the boy caught by a strong man.
当詹妮弗在厨房做饭时,她看见那个男孩被一个强壮的男人抓住。
When Liao learned that the boy couldn't even afford the 100 yuan monthly school living fees, he felt upset and began going to his home every month, bringing 100 yuan.
当廖得知男孩连每月100元的学校生活费都付不起时,他感到难过,并开始每个月带上100块钱去他家。
It was a lovely day at the park and Stella Bianchi was enjoying the sunshine with her two children when a young boy, aged about four, approached her two-year-old son and pushed him to the ground.
今天天气很好,斯特拉·比安奇带着两个孩子在公园里享受阳光,这时一个大约四岁的小男孩走近她两岁的儿子,把他推倒在地。
It was a lovely day at the park and Stella Bianchi was enjoying the sunshine with her two children when a young boy, aged about four, approached her two-year-old son and pushed him to the ground.
今天天气很好,斯特拉·比安奇带着两个孩子在公园里享受阳光,这时一个大约四岁的小男孩走近她两岁的儿子,把他推倒在地。
应用推荐