When she returned, she found Malcolm had rearranged all her furniture.
她回来时发现马尔科姆重新摆放了她所有的家具。
When she returned to England in 1856, she was a national heroine.
当她于1856年回到英国时,她成了一位民族英雄。
When she returned with the conch, they were waiting and watching.
当她拿着海螺回来时,他们都在等着看。
During those six months of hospitalizations, Becky, 12 at the time, adjusted to other adults being in the house when she returned from school.
在那六个月的住院期间,当时12岁的贝基适应了放学后家里有其他人的生活。
When she returned, she found the packet had been removed.
当她回来的时候,却发现饼干没有了。
But when she returned to her hometown in early 1960s, the kiosk was no more.
但当她于60年代初回到家乡,小售货亭再也不见了。
When she returned to her daughter's house later that night, she seemed upset.
那晚深夜,当她回到女儿家时,她似乎有些不安。
My colleague, Mary, became more beautiful when she returned from the honeymoon.
我的同事玛丽度蜜月回来变得更漂亮了。
But she didn't buy it, and when she returned to the store in a week, it was gone.
但她却没有买,一周后,她回到了商店,那件衣服不见了。
When she returned to the White House, she looked at me and said, I just love that man.
她回到白宫的时候,看着我说道:“我真地喜欢他这个人。”
When she returned from the market, the children had got the room into a terrible mess.
她从市场回去后,孩子们已经把房间里弄得一塌糊涂。
When she returned, she looked at me and said, What on earth are you doing on the floor?
她返回来时,看了看我说:你究竟在地板上干什么?
She was hospitalized for a month. When she returned home — where she lived with her youngest son, Mr.
她在医院呆满一个月后回了家,家里有她最小的儿子--苗先生,儿媳妇和20岁的孙子。
She decided to take root on the land when she returned back from her investigation trip on the farm.
当她从农场考察回来时,她已暗下决心要扎根于这片土地。
When she returned, the kids were waiting for her in the living room to talk about their day in school.
当她回来的时候,孩子们在居室里等着她来讨论他们今天在学校发生的事情。
When she returned home, that was the first thing she saw, and that's all she needed to start pedaling away.
这样一回家,她首先看见的就是那辆车,而所需做的就是骑上自行车锻炼去。
Ann came back to Hawaii to attend graduate school in 1974 and remained until 1977, when she returned to Indonesia.
1974年Ann回到夏威夷读研,一直到1977年,同年返回印度尼西亚(奥母要三迁)。
Mrs.Morse did not require a mother's intuition to read the advertisement in Ruth's face when she returned home.
露丝回家时莫尔斯太太不用靠母亲的直觉便看出了挂在她脸上的东西。
But when she returned several days later and was overcharged again, Bach decided that a refund wouldn't cut it.
然而,几天之后当巴赫再到沃尔玛时又遇到了此般过度收费,她认为退款已经无法解决问题了。
When she returned, she agreed to her publisher's request that she write a book for girls based on the life she knew.
她回国的时候,同意她的出版商请求,以了解的生活为蓝本为小姑娘们写一本书。
So she negotiated with her doctor and took a battery of tests so they'd be ready to start treatment when she returned.
于是她与医生进行了“谈判”,先做出一系列的检查测试,等她渡假回来后再开始治疗。
The wicked queen when she returned home, after, as she thought, killing Snow-white, went to her looking-glass and asked
这个邪恶的王后一回到家,在她以为她已经杀死了白雪之后,来到她的镜子前然后问道
The wicked queen when she returned home, after, as she thought, killing Snow-white, went to her looking-glass and asked.
这个邪恶的王后一回到家,在她以为她已经杀死了白雪之后,来到她的镜子前然后问道。
Lottie, trapped by the blood tie, knew she would not only have to send for her sister but take her in when she returned.
珞蒂知道既是同胞手足,她逃不掉得把妹妹给接回国,等她回国后还得收容她。
Soon after this Morgiana came out upon some errands, and when she returned, she saw the mark the robber had made, and sto.
不久之后马姬娜有事外出,回家时见强盗所留下的粉笔记号,便停步仔细观察。
What surprised her most was that when she returned home, the house was nearly empty and all the furniture had been moved out.
让她感到最吃惊的是,当她回到家的时候房子几乎是空的,所有的家具全被搬走了。
But incredibly TWO years later she found her bedraggled, starving pet waiting on her doorstep when she returned to her home in Liska, Russia.
但让人难以置信的是,两年后的一天,当她回到她在俄罗斯利斯卡的家时,她发现这只小猫咪在门阶那儿等她,脏兮兮的,快要饿死了。
But incredibly TWO years later she found her bedraggled, starving pet waiting on her doorstep when she returned to her home in Liska, Russia.
但让人难以置信的是,两年后的一天,当她回到她在俄罗斯利斯卡的家时,她发现这只小猫咪在门阶那儿等她,脏兮兮的,快要饿死了。
应用推荐