When she got up after three days, it was taken for granted that her position was lost.
三天后她能起床时,她的工作当然已经丢了。
Just a day after referral Megan collapsed at home in Hemel Hempstead, Hertfordshire; she lay down and when she got up her body simply couldn't cope.
那正是梅根在赫特福德郡贺梅尔亨普斯德城的家中晕倒后的第一天;她倒下了,当她起来的时候她就是不能控制好自己的身体。
After she got into the car, he wondered why she stopped, looked up and smiled when a lightning came.
她上了车后,他不知道她为什么在闪电来的时候停下来,抬起头微笑。
As she told Jake early on, she ran off and got married when she was 17 to a man she barely knew because she was heartbroken that her ex-boyfriend got married one month after they split up.
正如曾经告诉杰克的那样,在她17岁时,由于她的前男友在两人分手一个月后结婚,她心痛欲绝,于是出走并与一个她毫不了解的人结了婚。
Once, when the front door was accidentally left unlocked, a deranged but harmless woman got halfway up the stairs to our living quarters before the troopers caught her as she was calling out to me.
有一次,官邸的前门碰巧没有锁,一个精神失常但是没有恶意的女子走上了楼梯,朝我们的起居区走来。就在她大声叫唤我的时候,州警们抓住了她。
She took an exit ramp and stopped, and when he pulled up behind her, she got out of her car to yell at him, shaking a glass Perrier bottle in her hand.
她将车开到出口匝道并且停了下来,那个特工在她后面停了下来,她下车后冲他大喊,手里挥舞着一个玻璃矿泉水瓶。
He added: "She got very excited when two trucks and 15 firies turned up and she squealed and farted and squealed and farted.
他说道:“当两辆消防车和15名消防队员出现的时候,这只母猪变得很是兴奋,一边尖叫一边放屁,还没完没了的。”
She got up on her knees and straddled him, and this time when she kissed him, he did not pull away.
她站起身,跨坐在他身上,这次当莫伊拉吻他的时候,他没有躲开。
She got fed up last year when Wal-Mart stopped stocking some of her favorite brands and she couldn't count on low prices.
去年,沃尔玛不再购进她喜爱的品牌,她不能在指望低价,她开始讨厌沃尔玛。
I'd forgotten that her eyebrows kind of arched up like a clown's, like a McDonald's sign, like the wings on my giant welded angels, when she got stoned.
当她醉的时候,我忘了她的眉头是像小丑一样皱着,像麦当劳的标志,又像我焊的大天使的翅膀。
When she woke up we got dressed and decided to go shopping.
她醒后,我们穿好衣服,决定出去购物。
"I thought there'd be a lot more opportunities to date when I got here, [but] it was like guys thought they could hook up with one girl one day and another the next," she said.
刚到这里时偶还以为会有多得多的约会机会,就如同那些抱着一天换一个女朋友想法的家伙一样。
After hanging up the phone, I could not help laughing my ass off, thinking that my mother had been hooked up and that when I got back home tomorrow and broke the lie, she must be very happy.
放下电话,我笑得前仰后合,心中暗喜:母亲上当了,等我明天回家戳穿这个谎言,母亲一定会很开心。
When Rachel got to Chase, she pushed up against him and hugged his leg.
当蕾切尔走到蔡司身边,她紧靠住他,抱住了他的腿。
When the driver got up from his seat to insist that she give up hers, she would not be pushed.
当司机从他的座位上起身,坚持要她让座时,她不为所动。
'Lily!' he had barely got off the tree trunk, when she ran up to him eagerly.
“莉莉!”他刚跳下树干,莉莉已经急切地跑到他跟前了。
In the song, she described that the girl had a long list of ex-boyfriends, while when she got broke up, there would be a blank space for the next boy.
在这首歌中,她描述了女孩有着一长串的前男友,而当她分手了,会留下空格等待下一个男孩。
When I got up the next morning, I found she had scrubbed and wrapped my ankle with linen bandage.
当我第二天早上醒来的时候,我发现她已经帮我擦洗的伤口并给我点脚踝绑上了绷带。
Today, I went to a conference for work. When I got there I sat beside a woman about my age. She immediately got up and moved to the opposite side of the room.
今天上班开会的时候,我走进会议室坐在一位和我年龄相仿的女士旁边,她立刻起身坐到会议室的另外一头去了。
Helen will never get married; she got messed up when she was a teen - ager.
海伦将永不会结婚了,她少女时期感情上受到过创伤。
When he got up, Scott noticed that she had been busy again while he was asleep.
当司各特起床时,他注意到她一直在他睡觉时忙活着。
So when the soldier had finished eating and the girl got up to clear away the dishes and lock the larder, she saw at once that the plate the landlord had given her to look after was empty.
因此,当士兵吃完,女孩起身扫清菜肴和锁定储藏室,她看到此声明,老板让她的盘子是空的照顾。
When Karla woke up in Culiacán General Hospital she thought a stone or rock must have got lodged in her face.
当卡拉在库利亚坎总医院醒来时,她想一定是有石块嵌进了她的面部。
"She made me watch that when I got back from Montana just to spite me, just to make me have to see those guys up there saying, 'Our second victory in L. A.,'" Jackson said.
“当我一从蒙大拿回来她就让我看这些,只是为了让我看到这些家伙在那里说,',我们在洛杉矶取得了第二场的胜利”杰克逊说。
She got rattled when she saw the policeman and drove the car up over the curb.
她一看见警察就紧张起来,结果把车开到马路上了。
During a recent trip when it was too difficult to keep up the regimen of supplements, Linnea's stuttering got worse, and she was only too happy to start taking the pills again.
在最近一外出旅行时,因为很难买到和保证每天服用这些补充剂,琳内娅的口吃病情恶化了,因此她在重新开始服用这些药片时高兴得不得了。
Later, the little girl grew up, and got married with someone else. But, every time when she thinks of that bowl of porridge, she believes that's the most true love in her life.
后来,小女孩长大了,嫁给了别人,可是,每次她想起了那碗粥,她还是觉得那才是她生命中最真的爱。
Mum got the needled when she found out we hadn't done the washing up as we promised.
妈妈在发觉我们根本没完成答应过的洗盘碟一事后,很生气。
Remember when we got home raking up the fire and frying up those pieces of lap of mutton for her supper with the Chutney sauce she liked.
记得回家后,我把火捅旺,替她煎了几片羊腿肉当晚餐,并浇上她爱吃的酸辣酱。
Remember when we got home raking up the fire and frying up those pieces of lap of mutton for her supper with the Chutney sauce she liked.
记得回家后,我把火捅旺,替她煎了几片羊腿肉当晚餐,并浇上她爱吃的酸辣酱。
应用推荐