She had scarcely put the piece into her mouth, when she fell down dead upon the ground.
她刚把那块苹果放进嘴里,就倒在地上死了。
She damaged her spine when she fell.
她摔下来时,脊柱受到了损伤。
The dignity of the occasion was spoilt when she fell down the steps.
她跌倒在台阶上,破坏了该场合的庄严气氛。
She got a bump on her head when she fell down, but luckily she wasn't hurt.
她摔倒时头被撞了一下,所幸没有受伤。
Annie found herself in the doghouse when she fell asleep in a public speech and snored.
安妮发现大家对她的行为非常不满,因为她在一场公开演讲中睡着打打鼾。
"Thank you," Matt said. "It wasn't easy for her, you know, especially when she fell out."
“谢谢,”麦特说,“你知道,这对她不容易,特别当她刚才掉下去的时候。”
A Farmer's daughter was carrying her pail of milk from the field to the farm-house, when she fell amusing.
一个农夫的女孩正提着牛奶桶从牛奶场到农舍。这时她正沉迷在高兴幻想中。
There he found her , the sleeping beauty, lying as beautiful as when she fell asleep one hundred years ago .
在那儿,他找到了她,睡美人,她躺在那儿就像一百年前睡着的时候一样的美丽。
She was trying to pick a flower when she fell into the river. Ah Fu barked and jumped into the water immediately.
她试图摘花却不慎掉入河中,阿福狂吠并立即跳入水中。
The girl is an angel, when she fell in love with a person, she would break his wings, came to her love of that man's side!
女孩是天使,当她爱上一个人的时候,她就会折断自己的翅膀,来到她深爱的那个人的身边!
Sarah's great moment came with the accession of her friend Anne to the throne, and yet when she fell out with the monarch she too was dumped.
而公爵夫人莎拉虽然因好友安妮荣登皇后宝座而风光一时,但好景不长,就因一次争吵而受冷落。
They began to jog up the beach, matching their speed to Mother, who was limping a little from having skinned one knee and twisted the other when she fell.
母亲摔倒时蹭破了一个膝盖,另一条腿也扭伤了,走起来有点跛,为了照顾她的速度,他们开始慢慢的往海滩前进。
Elizabeth Roman (not her real name) had been head of marketing at a professional services firm in New York for four years when she fell out of favor with her boss.
ElizabethRoman(化名)曾在纽约一家职业服务公司任市场部主管,她在工作四年后失宠于老板。
Worst of all, when her son, Ned, fell and injured his knee, she refused to pay for a doctor and spent hours looking for free medical help.
最糟糕的是,当她的儿子内德摔坏膝盖时,她拒绝请医生,而且花了几个小时寻找免费的医疗帮助。
She was riding on ice when suddenly she fell off her bike a few steps in front of me.
她在冰上骑行,突然从自行车上摔了下来,就摔在我前面几步远的地方。
When we got there, my daughter pointed at the lights and shouted happily, "Dad, look!" And then she fell asleep.
当我们到达那里时,我的女儿指着灯光高兴地喊道:“爸爸,看!”之后她就睡着了。
A friend of mine fell in love with someone when she went for a bite at a malatang one winter night.
我的一个朋友在她去吃麻辣烫的时候和一人恋爱了,那是一个冬天的晚上。
When I touched her shoulder, she turned to me and fell into my arms.
我碰了碰母亲的肩膀,她转过身来,扑进我的手臂。
When Johnsy fell seriously ill, she seemed to lose the will to hang on to life.
约翰西病情严重,她似乎失去了活下去的意志。
When Mum opened the door some of the groceries fell inside onto the floor and she just stood there dumbfounded.
母亲打开了门,一些商品倒向了门里,而她站在那目瞪口呆。
When Mum opened the door, some of the groceries fell inside onto the floor, and she just stood there dumbfounded.
母亲打开了门,一些商品倒向了门里,而她站在那目瞪口呆。
When Pamela Sutherland fell pregnant with twins, she was worried that people wouldn’t be able to tell them apart.
据英国《每日邮报》7月10日报道,当帕梅拉•萨瑟兰怀了一对双胞胎时,她还担心将来人们难以将孩子们分辨开。
A young soldier from Rhode Island is telling how his wife walked out on him when she was two months pregnant and he fell into depression and alcoholism.
一个来自罗德岛的年轻士兵正在讲述在妻子已经怀孕两个月而他却无法从酒精和沮丧中走出来时,她是怎样抛弃他的。
Wheeling her daughter's carriage around the city to escape their tiny, cold apartment, she would duck into coffee shops to write when the baby fell asleep.
她常常推着女儿的手推车四处闲逛,只是为了逃离又小又冷的公寓。她会躲到咖啡馆里,趁女儿睡着时写作。
I didn't hear anything of the explosion, " she said yesterday as she sat comforting her mother. "I just woke when the bricks fell on me.
昨天她安慰母亲时说:“我那时睡着了,没听到爆炸声,当砖瓦掉到身上时我醒过来,看到姐妹们都在周围。
"I was preparing rice and beans for dinner when the whole six-story [apartment building] fell flat in seconds," she told the Sun.
“当整个六层(住宅楼)顷刻倒塌的时候,我正在为晚餐准备米饭和豆角”,她告诉《太阳报》。
When Venus was young, she fell in love with David — the most handsome man in ancient Rome.
当维纳斯还很年轻的时候,她爱上了大卫——这个古罗马传说中最美的男子。
When Venus was young, she fell in love with David — the most handsome man in ancient Rome.
当维纳斯还很年轻的时候,她爱上了大卫——这个古罗马传说中最美的男子。
应用推荐