When peace came, the 8th Route Army had just begun to teach the villagers how to vote.
当和平来到时,八路军已经开始教老乡们怎样进行选举了。
When peace came, were the Japanese a people who would require perpetual martial law to keep them in order?
当和平来临,日本人需要永久的严格的法律来约束他们吗?
Peace came when Pocahontas, daughter of chief Powhatan, married John Rolfe, a tobacco farmer in Jamestown.
和平来自宝卡荷塔斯,她是酋长包华德的女儿,和詹姆斯敦一个烟草农夫,约翰罗夫结婚。
When he came to them he said, 'This is what the king says:' Do you come in peace? '.
这人到了他们那里,说,王问说,平安不平安。
Someday peace will come, and when it does, the final agreement will look a lot like the proposals that came out of Camp David and the six long months that followed.
终有一天,和平会来临。等和平来临时,最终协议将与在戴维营及以后漫长的六个月里提出的建议非常相似。
When Joab and all the host that was with him were come, they told Joab, saying, Abner the son of ner came to the king, and he hath sent him away, and he is gone in peace.
约押和跟随他的全军到了,就有人告诉约押说,尼珥的儿子押尼珥来见王,王送他去,他也平平安安地去了。
The wartime enmity of the two nations subsided into mutual distrust when peace finally came.
当和平最终来临时这两个民族间战时的敌意消退为彼此的不信任。
When the Galactic Civil War formally came to a close with the signing of an historic peace accord between the Republic and the Imperial Remnant, Horn finally retired.
随着共和国与帝国残余签署历史性的和平条约,银河内战正式结束,科兰终于退役了。
Harmony, world peace and non-violence were on the birthday wish list yesterday when the local Buddhist community came together to celebrate the auspicious occasion of Buddha's birthday.
和谐、世界和平和非暴力都包括在生日的取愿目录上,昨天在本地佛教组织聚会一起庆祝佛陀生日的吉祥节日。
But that day, more than 5 years ago, when I accidentally came across the notice on the Rotary Centers for International Studies in Peace and Conflict Resolution, I was not looking for an adventure.
但那天,五年多以前,当我无意中发现扶轮和平及解决冲突国际研究中心时,我并不是要寻找冒险。
But that day, more than 5 years ago, when I accidentally came across the notice on the Rotary Centers for International Studies in Peace and Conflict Resolution, I was not looking for an adventure.
但那天,五年多以前,当我无意中发现扶轮和平及解决冲突国际研究中心时,我并不是要寻找冒险。
应用推荐