He simply doesn't discriminate when it comes to the newness of tools.
当谈到工具的新奇性时,他就是不加区别。
When it comes to the selling of houses, businesses also use highly rewarding tactics.
说到出售房屋,企业也会采用高回报的策略。
I think I have a very different perspective when it comes to the definition of what is beautiful.
我认为我对美的事物的定义有一个非常不同的视角。
When it comes to the reactions of the ecosystems to the onslaught of modern technology, there is no common language.
谈到生态系统对现代科技冲击的反应时,人们异议纷纷。
When it comes to the letter grade on your test or homework, you might notice that there is no letter. Have you ever thought about why that is so?
当涉及到你的考试或家庭作业的字母分数时,你可能会注意到没有字母。你想过为什么会这样吗?
when it comes to the market, finally, 10 months later.
当涉及到市场,最后,10个月后。
So he goes along Galileo when it comes to the physical world.
当伽利略涉猎物理领域时,笛卡尔紧随其后。
At least when it comes to the first part, AOL is making headway.
至少在第一部分(最大的优质在线内容制造商),美国在线公司正在取得进展。
So when it comes to the following types of apparel, how old is too old?
那么,以下这些服装,女人到多少岁就不能穿了呢?
But younger ones are pushing back, especially when it comes to the arts.
但是年轻人则不在乎这些,尤其是在涉及到艺术方面时。
The scheduling function is quite simple when it comes to the CFS portion.
就CFS部分而言,调度函数非常简单。
After all, I know I'm a hypocrite when it comes to the lure of the laptop...
毕竟,我知道自己在手提电脑的诱惑前也是一个伪君子。
Less is almost always better when it comes to the number of words on a page.
就一页上的字数要求而言,几乎总是越少越好的。
Yet when it comes to the issue of a British work ethic, the picture is murkier.
不过,在涉及到英国人职业道德的问题,境况就比较黯淡了。
The meaning of files changed when it comes to the web-like organization of things.
遇到用网页形式组织事件的时候,文件的意义改变了。
Until now, Rachel did not feel much when it comes to the issue of her abandonment.
直到现在,瑞秋不感到多少时她放弃的问题。
And when it comes to the workplace, it's looks, not merit, that all too often rule.
当这种现象渗透到职场,掌控一切的是人的外貌,而并非价值。
But when it comes to the traditional keyboard and mouse, PC gamers aren't so lucky.
但是这类情况要是发生在传统的键盘鼠标上,PC游戏玩家们就没有这么幸运了。
European rivalry over that first call is matched when it comes to the first meeting.
与欧洲人争抢首个电话旗鼓相当的是他们竞抢首次见面的机会。
And skinny people are not off the hook when it comes to the risks of sedentary behavior.
当谈到久坐行为的风险时,瘦小的人也不能幸免。
When it comes to the London Stock Exchange, they will have their first major chance soon.
就伦敦证券交易所来说,他们不久就会获得第一个重要机遇。
There are two conflicting stereotypes when it comes to the activity levels of the wealthy.
在富人爱不爱睡觉这个问题上,人们心目中存在着两种相互冲突的答案。
But when it comes to the bottom of the pyramid in the rich world, the gurus lose interest.
但一涉及富裕国家的金字塔底层,他们便毫无兴致了。
But the book's main weakness lies when it comes to the second question: is the West doomed?
但该书主要的缺点存在于第二个问题中:西方世界真的难逃此劫么?
Keeping this sort of thing private may be warranted, at least when it comes to the details.
对这件事保密或许是相关部门的意思,至少在向网站问及细节方面时给人以这样的感觉。
When it comes to the fast paced world of Internet marketing, this statement is especially true.
特别在互联网营销迅猛发展的今天,这是最现实的真理。
When it comes to the British monarchy, the republican eye is the one that doesn't see straight.
当涉及到英国的君主政体,共和党的眼睛就看不清楚了。
This perhaps highlights cultural differences when it comes to the social acceptability of emotions.
在社会可接受的情绪方面,这可能突出了不同文化的差异。
In reality, it can be tough to completely separate the layers, especially when it comes to the view.
实际上,它很难彻底分开各层,特别是涉及到视图时。
So now, more than ever, when it comes to the health of your heart, knowledge is your best protection.
所以在保护你的心脏健康这个问题上,知识比以往任何时候都重要。
应用推荐