The first day when I went in, I didn't know how to look at them.
我第一天走进去时,不知道该如何看待他们。
One evening I found the indoor bath almost empty. When I went in, I found out why: the water was too hot.
一天晚上我发现室内浴室几乎没人,走进去才发现为什么:水温太热了。
I am going to complain about the people in that shop. They treated me like dirt when I went in to ask a simple question.
我要去告那家商店的人,当我们进去问个简单问题时他们对我那样轻慢无礼。
So in the second half the coach directed all the kids to throw me the ball when I went in, and for me to shoot so that I would score.
所以在后半场当我走进时,教练授意所有孩子向我投球,这样我就能够投篮得分了。
When (my husband) and I split up the only thing I came out of marriage with was what I had when I went in — my furniture, books, record albums.
“我丈夫和我的婚姻结束后,随我一起走出婚姻围城的只剩下我结婚时就有的家具,书和一些唱片了”。
It took me a long time to notice that I'd drag myself to the gym, work out for forty minutes, and leave feeling far more energetic than when I went in.
我是过了很长时间之后才发现当我迫使自己去健身房,锻炼40分钟,然后离开的时候比我刚来的时候感觉有精神地多。
When I went in the summer, my friend Maria and I had a long conversation about the pros and cons of eating grass, but concluded that, not being ungulates, we didn't have the stomachs for it.
当我第一次在夏天去那里的时候,我的朋友玛丽亚和我就人吃草的优点和缺点做了一番推心置腹的长谈,但是最后得出的结论是,鉴于我俩都不属于蹄类动物,我们都没有肚量吃草。
When I first went to the United Kingdom in 1997, I thought that the difference between China and Europe was quite big.
当我1997年第一次去英国的时候,我觉得中国和欧洲之间的差异很大。
I don't become a serious climber until the fifth grade, when I went up to rescue a kite that was stuck in the branches of a tree.
直到五年级我才成为一个真正的攀登者,那时我去救了一只被卡在树枝上的风筝。
I know we used to try to look for those hares when we went hiking in the winter, but it was often hard to find them in the snow.
我知道我们曾在冬季远足的时候到处找这些野兔,但在雪里面根本找不到它们。
That day when I bought you the food, an interviewer went to the toilet with papers in hands.
那天我给你买吃的,一个面试官拿着一些文件去了厕所。
Our dinner reservation was at a restaurant just on the other side of the bridge, so I promised him that we would not only search the area around the fountain when we went back for dinner, but we would also find the police and ask them if the backpack had been turned in.
我们预订的晚餐就在桥对面的一家餐馆,所以我向他承诺,我们回去吃晚饭时,不仅要搜查喷泉周围的区域,而且还要找警察,问他们有没有人上交背包。
When I landed, I went to see his wife, Sue; Chuck was an extraordinary man who had led our defense team in the Senate with skill and courage.
一下飞机,我就去看望他的妻子苏;查克是位杰出的男人,他以技巧和勇气领导了我们在参议院的辩护团。
I went once in late summer, when, hunger aside, it was just about possible to persuade myself that I was on holiday — swims in the lake, sunbathing on the pontoon.
我曾在夏末之际去过一次,那时尽管饥饿,我尽可能试图说服我自己是在度假— 在湖中游游泳、浮桥上晒晒太阳。
"I once went to Disneyland in Los Angeles when I visited America in 1985 and thought it a miracle," Zhao Lihong said.
“我曾在1985年出访美国时去过洛杉矶迪士尼乐园,当时感觉是一个人间奇迹。”赵丽宏说。
In fact, when I went to lunch this weekend and ordered the sea bass, they asked if I wanted it regular or unleaded.
事实上,周末我去餐馆吃中饭,点了鲈鱼,他们问我,是喜欢普通的还是无铅的。
In 1998, when I was working for an export company, I went to England.
1998年,我在一个出口公司工作的时候,去了一趟英国。
When I went to the Indianapolis 500 race in the spring, I ran into Governor Bob Kerrey of Nebraska.
春天,当我去观看印第安纳波利斯500赛车比赛时,遇到内布拉斯加州的鲍勃·克里州长。
This evening, when I arrived in these parts, I went to an inn, and they turned me out, because of my yellow passport, which I had shown at the town-hall.
天黑时才到这地方,我到过一家客店,只因为我在市政厅请验了黄护照,就被人赶了出来。那又是非请验不可的。
I spent a semester studying in Mexico during my sophomore year, and it surprised me how confounded people were when I said I went to school in New Hampshire even though my family lived in New York.
在我大二的时候,我在墨西哥学习了一个学期,每当我说起虽然我家在纽约但是我却在新罕不舍什尔州上学时那里的人们都会觉得非常奇怪。
And then a concert I went to in 1997 when I reconnected with the music live.
之后在1997年,一场演唱会又重新燃起我对现场演出的热情。
When the bombs went off in London last year, I thought about Yeats and what he might have thought or written about this.
去年伦敦爆炸案发生时,我想到了叶芝,我想象他会想些什么,他会为此写些什么。
It was like nothing I've ever done before, and I had all these preconceived notions of the type of people who went to therapy. What would I say when I get in there?
对于那些去做精神治疗的人我有一些负面的先入为主的观念,所以事情发生到我自己身上的时候,我真不知自己该说些什么。
"I remember when I went to high school, within the first three months, I was involved in my first march against apartheid because the school was so bad," says Rasool.
拉苏尔大使:“我记得我上高中的时候,在头三个月里,我参加了我第一次反对种族隔离的游行,因为学校太糟糕了。”
When my wife and I first went vegan in 1997 (after being lacto-ovo vegetarian for several years), we each lost 7 pounds in the first 7 days.
当我和妻子1997年第一次成为严格的素食者时(在做了几年的奶蛋素食者后),我俩在头七天内都减掉了7磅。
When I was deactivated, I went to reserve status and retired in 1972.
当我不服现役的时候就转作后备军,并且于1972年退伍。
When I first went there in July, they were all quite reserved. They were not forthcoming at all.
七月份我第一次去那里时,他们都很缄默,特别不热情。
When I first went there in July, they were all quite reserved. They were not forthcoming at all.
七月份我第一次去那里时,他们都很缄默,特别不热情。
应用推荐