When I got out to examine the damage to my car, the dog growled at me.
当我下车检查那损失惨重的车时。始作俑狗居然还冲我狂吠。
When I got out of the building. I found that I was surrounded by the fog.
当我从楼里走出时,发现我被雾包围了。
When I got out of my truck at school, I saw why I'd had so little trouble.
当我到了学校下车时,我看出来为什么我有一些小麻烦了。
'When I got out of bed this morning and looked out of the window,' he said, 'I saw a thief running off with a mirror under his arm.
“我今天早上爬起来的时候看了看窗外,”他说,“猜我看到了什么,一个小偷夹着扇镜子跑出去了。”
So sometimes some children in my primary school would laugh, when I got out of breath after running a short way or had to stop and rest halfway up the stairs.
因此,上小学时有些孩子见到我跑很短一段路就喘不过气来或者爬楼梯爬到一半就得停下来休息,他们就会笑我。
If I were a teacher, I'd like children to remember me as someone that cared for them, someone that, when I got out of line, he or she would put me back in my place, but do it with an arm around me.
如果我是一位老师,我希望孩子们记得这样的我——一个关心他们的人,一个当自己违反纪律时,会用宽容的怀抱将他带回正轨的人。
When I got to this result, I pointed out that therefore, you can use the lever rule.
当我得到这个结果时,我指出,因此,你可以使用杠杆法则。
When I arrived, I got the cage out of the car and opened the door offering my arm.
当我到达时,我从车里拿出笼子,打开车门,伸出我的胳膊。
When I got into college, things changed. I suddenly found myself out of class before noon time.
当我进入大学后,情况发生了变化。我突然发现自己不到中午就下课了。
So when I got the chance to work with Rob, I was soexcited, I was out of my mind.
所以当我得到与罗伯工作的机会时,我高兴坏了,简直疯了。
While it was kind of cool and novel when my belly first pooched out and I got to don my first maternity shirt I felt like a squat little troll for a good portion of both my pregnancies.
当我的小肚子最初突起来,我穿上孕妇装的时候有点酷,也有点新奇,然而在两次怀孕期间我都感觉自己像个矮胖的小巨人。
While it was kind of cool and novel when my belly first pooched out and I got to don my first maternity shirt, I felt like a squat little troll for a good portion of both my pregnancies.
当我的小肚子最初突起来,我穿上孕妇装的时候有点酷,也有点新奇,然而在两次怀孕期间我都感觉自己像个矮胖的小巨人。
Out of the blue he then landed on my head when I got on the quad and I drove straight into a tree.
在我跳上机车时,它突然降到我头上来,然后我就直接撞到树上了。
I went to work when I was just out of grammar school. I got a job as quotation-board boy in a stock brokerage office.
我中学毕业就出来找工作了,在一家股票经纪公司当了报价员。
I didn't have my watch on, so when I got home my wife says, 'Oh, I was about to send the dogs out for you.'
因为我没带手表,我到家的时候,我妻子跟我说她差不多要派我们家的狗去找我了。
"I was in the library trying to write a 2,000-word essay when I realized my Facebook habit had got out of hand," she said.
她说:“我在图书馆里写一篇两千字的论文时,突然意识到自己已经迷上Facebook无法自拔。”
When I finally got the chance to live out this fantasy a few months ago, it wasn't what like I imagined.
当我在前几个月时终于有机会体验这样的生活时,它却完全不像我想象的那样。
When I got a couple of feet from her, I reached out my hand to touch her shoulder, then immediately pulled it back.
当我走到距离她几英尺远的时候,我伸出手去,想去碰她的肩膀,可马上就把手收回来了。
I got really freaked out when my friends started telling me that I looked different.
而当我朋友告诉我我看去和原来有些不一样的时候,我真是要崩溃了。
She recalls, “When I finally got the courage to come out to my dad, he said, ‘Oh, yeah, I knew that.’ ” Now, Alissa says, she and Haggis have a “working relationship.
她回忆说,“当我终于鼓起勇气,在我爸面前出柜时,他说,‘哦,我知道了,’”现在,艾莉萨说,她和哈吉斯之间有一个“工作关系”。
I had seen it follow its mistress upstairs when she went to bed; and wondered much how it could have got out there, and what mischievous person had treated it so.
我曾经看见它跟着它的女主人上楼睡觉去的,我奇怪它怎么会到外边来,而且是什么样的坏人这样对待它。
Trust me, I know how it feels like the rules of increasing gradually don't apply to you... I made that mistake when I started out and got injured.
相信我,我知道若是不采用循序渐进的方法会变成什么样……当我开始跑步然后受了伤,我就犯了类似的错误。
When we got back to the cave, Harrison started a fire. We ran out of wood and I was selected to go and find more.
等回到山洞后,哈里森生起一堆火,我们出去拾木柴,它们派我去多找些柴火回来。
When I was asked about it I had to say that I bought a Citroen. This spread out in the village and the folks got to know that I bought a car named “golden dragon fish”.
唯一的遗憾就是名字土气了一点,人家问我,我只得说,我买了一台雪铁龙,在乡里传来传去,最后大家都认为我买了一台牌子叫金龙鱼的车。
When I replied that Gabe had been Daddy’s best friend, Hugh got out of his commitment to the other guy and supported me.
我告诉他,加伯一直是我老爸最好的朋友,所以,休放弃了另一个竞选人,转而支持我。
When I replied that Gabe had been Daddy’s best friend, Hugh got out of his commitment to the other guy and supported me.
我告诉他,加伯一直是我老爸最好的朋友,所以,休放弃了另一个竞选人,转而支持我。
应用推荐